DÁNA - перевод на Русском

дана
dano
dana
dána
dan
dany
danaová
dunna
duna
dunneho
вручена
dána
udělena
předána
дарована
dána
dostalo se
датчанина
dánové
dána
вложена
dána
предоставлена
poskytnuta
udělena
dána
передана
předána
převedena
přenesena
dána
sdíleny
положена
дан
dan
dána
dunne
dunn
dun
dunnová
obdarován
дано
dáno
dostal
uděleno
dává
даровано

Примеры использования Dána на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A pokud se týče toho, jemuž dána bude kniha jeho za záda.
А кому запись дел его подана будет из-за спины его.
Jejich loď byla dána do karantény v Piraeusu.
Где они были? Их корабль встал на карантин в Пирее.
Byla jsem dána k adopci v Bostonu.
Меня отдали на усыновление в Бостоне.
Jimž samým dána byla země,
Которым одним отдана была земля,
Osud ze mě udělal Dána a osud přinesl zradu.
Судьба превратила меня в датчанина. А затем преподнесла предательство.
A pokud se týče toho, jemuž dána bude kniha jeho do pravice.
И кому будет принесена его книга в правую руку.
A pokud se týče toho, jemuž dána bude kniha jeho za záda.
А кому будет принесена его книга из-за спины.
Áronova hole, vytvořena Bohem šestý den a dána Áronovi, Mojžíšovu bratrovi.
Жезл Аарона- созданный Богом на шестой день и подаренный Аарону, брату Моисея.
A znovu byla ta čest dána mně.
Снова эта честь досталась мне.
to byla volba dána kontinuita.
это был выбор продиктован непрерывности.
Určitě chce ošukat Dána.
Она хочет переспать с датчанином.
Odložená zavazadla budou dána ke kontrole a mohou být zničena.
Багаж, оставленный без присмотра, будет убран для обследования и может быть уничтожен.
Nikdy toho Dána nebudu hrát.
Я никогда не буду играть Гамлета".
která mi byla dána, způsobila tolik zmatků v rodině,
семья которая была мне дана принесла столько хаоса в семью,
A komu bude dána kniha jeho do levice,dána kniha má.">
Кому его книга будет дана в левую руку,
A komu bude dána kniha jeho do pravice, ten řekne:" Zde přečtěte si knihu mou!
Тот, кому будет вручена в правую руку Книга записи его деяний, ликуя, скажет окружающим:" Вот вам, читайте Книгу моих деяний!
Tys pak nikdy nedoufal, že dána ti bude tato Kniha,
Ты не надеялся, что тебе будет дарована книга, иначе как по милости от твоего Господа.
A pokud se týče toho, jemuž dána bude kniha jeho do levice,
Тот же, кому его книга будет дана в левую руку,
A komu bude dána kniha jeho do levice, ten řekne:" Ach,
А тот, кому будет вручена Книга записей его деяний в левую руку,
A pokud se týče toho; jemuž dána bude Kniha jeho do pravice,
Тот же, кому будет вложена в правую руку запись[ его деяний],
Результатов: 127, Время: 0.149

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский