DĚTEM - перевод на Русском

детям
dětem
děcka
děckám
synům
dětma
detem
deti
детишкам
dětem
děcka
děckám
dětičkám
деткам
dětem
ребятам
lidem
klukům
chlapům
dětem
chlapcům
chlápkům
hochům
hoši
младенцам
dětem
малышам
dětem
детские
dětské
dětí
dětinské
pro mimina
dětství
детей
děti
děcka
syny
děcek
dětské
kluky
дети
děti
děcka
synové
kluci
deti
miminka
детьми
dětmi
dětma
malí
děckama
děcka
kluci
syny
chlapci

Примеры использования Dětem на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To je příšerný, vzít dětem hračky.
Это ужасно, воровать детские игрушки.
Jo, a ty se k nim pořád chováš jako k dětem.
Точно, и до сих пор относишься к ним как к малышам.
co se stalo těm dětem a Nihadovi.
случилось с Нихадом и остальными детьми.
To, co platíš těm dětem, by mělo být nelegální.
Ты нелегально мало платишь этим деткам.
Zadruhé, vrať těm dětem jejich psa.
Во-вторых, верни этим ребятам их собаку.
Dejte ho k dětem.
Отведи его к малышам.
Bylo to psi proti dětem, takže to bylo stále docela roztomilé.
Конечно, песики против детишек… довольно мило. Но.
A ty se musíš omluvit svému učiteli a dětem, které jsi šikanoval.
И ты должен извиниться перед учителем и детьми, которых ты обидел.
Vím, že jsem svým dětem neměla lhát do obličeje.
Я знаю, что врала прямо в лица своим деткам.
Jak to řekneš dětem?
А что ты собираешься сказать ребятам?
Jste tu kvůli těm dětem, co mi kradou benzín?
Вы по поводу тех ребят, что воруют у меня бензин?
dal pusu nějakým dětem.
поцеловал пару детишек.
Myslíte si, že by se k těm dětem mohl Shank chovat nevhodně?
По-вашему, Шэнк мог неподобающе обращаться с этими детьми?
Prodáváme starším dětem americká piva.
Мы продаем Американское пиво большим деткам.
Ukážu to jiným dětem.
Покажу другим ребятам.
Jak se vede tobě a dětem?
Как ты, как детишки?
Potom se můžou vyrovnat soutěživým dětem, které mají vychování.
Тогда они смогу соответствовать уровню обычных ребят, обученных манерам.
To kvůli těm dětem.
Это для детишек.
Teď budou možná matky konečně poslouchat… Chovat se správně ke svým dětem.
И теперь может быть матери наконец прислушаются и будут правильно обращаться с детьми.
zrní sušíme a uvařím dětem kaši.
кашку варим деткам.
Результатов: 2456, Время: 0.176

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский