DŮM PRO HOSTY - перевод на Русском

гостевой домик
dům pro hosty
domek pro hosty
гостевой дом
penzion
dům pro hosty
guest house
домик для гостей
dům pro hosty
domek pro hosty
дом для гостей
dům pro hosty
penzion

Примеры использования Dům pro hosty на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dům pro hosty, prosím, Normane.
В домик для гостей, пожалуйста, Норман.
Dům pro hosty má svůj vlastní bazén.
У гостевого домика есть свой собственный бассейн.
Nikdy ses nezmínil, že bys chtěl dům pro hosty, Johnny.
Ты никогда меня не спрашивал насчет домика для гостей, Джонни.
Jo, jmenuje se to dům pro hosty.
Да, и находишься ты в гостевом домике.
Víš, jestli je tady ještě nějaký třípokojový dům pro hosty, který byste pronajali náhodným cizincům.
Знаешь, если здесь есть еще один гостевой домик с тремя спальнями, который вы, ребята, собираетесь отдать кому-то незнакомому.
Ale tvůj dům pro hosty je volný, že jo? Ne, mám zavřené oči.
Но твой гостевой дом свободен, правильно?* щелчок камеры* Нет.
Pořád tu je dům pro hosty, pak bych to musela nějak domluvit s Tomem
Всегда есть еще гостевой домик, но тогда мне надо будет придумать что-то с Томом
Ne, je to jen dům pro hosty přímo vzadu,
Нет, это домик для гостей на заднем дворе,
na co potřebujeme dům pro hosty, stodolu a tu zatracenou pagodu.
почему нам потребовался гостевой домик и сарай, и чертова пагода.
malý dům pro hosty, možná kino.
небольшой домик для гостей, может, даже проекционный зал.
Miláčku, nebudeme platit její účty. A dům pro hosty už je obsazený.
Дорогая, мы не можем дать ей денег и гостевой домик у нас тоже уже занят.
Celou noc jsem se snažil zabránit, aby mi Lynly slzama vytopila dům pro hosty.
Я- я просто провел всю ночь, пытаясь не дать слезам Линли затопить мой гостевой домик.
Otevřeš mu svůj dům pro hosty, jí tvé jídlo, pije tvé pivo a poslouží si na tvé manželce.
Поселить парня в своем гостевом доме. Он ел твою еду. Пил твое пиво.
My dva si vezmeme ten dům pro hosty a zbytek týmu prohledá hlavní dům..
Почему бы нам с тобой не взять на себя дом для гостей. Задействуем вашу команду для обыска территории.
zařízení 22 000 dolarů, dům pro hosty, garáž a pokoje pro služebnictvo 50 000 dolarů, odměna architekta 8 000 dolarů.
внутренняя обстановка- 22 тыс., гостевой дом, гараж и домик для прислуги вместе взятые- 50 тыс. долларов.
Do domu pro hosty.
В гостевой домик.
Budu bydlet v tátově domě pro hosty.
Я переезжаю в гостевой дом отца.- Нет.
Vy budete bydlet tady a já se přestěhuju do domu pro hosty.
Вы будете жить здесь, а я перееду в гостевой домик.
Možná do domu pro hosty, i když tam straší.
Может быть в гостевой дом, даже если там и призраки.
Mohli bysme se spolu přestěhovat do domu pro hosty.
Может мы с ней можем переехать в гостевой домик.
Результатов: 45, Время: 0.1026

Dům pro hosty на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский