DALEKÉ - перевод на Русском

далекой
vzdálené
daleké
daleko
odlehlém
předaleké
дальней
vzdálenější
zadní
daleké
dlouhé
отдаленное
vzdálené
odlehlé
daleké
далеком
vzdálené
daleko
daleké
dalekém
dalekem
dálném
odlehlém
далекое
daleké
vzdálené
daleko
далекую
vzdálenou
daleké
далеко
daleko
pryč
zdaleka
hluboko
dalece
dálka
vysoko
vzdálené
daleký

Примеры использования Daleké на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ájurvédští lékaři, terapeuté a kuchaři přicházejí z daleké Kéraly, aby vám poskytli přírodní medicínu v její pravé podobě.
Аюрведические практикующие врачи и шеф-повара из далекой Кералы проводят подлинное натуральное лечение.
Pro šíitskou náboženskou hierarchii, dlouho zvyklou odsouvat příchod Mahdího do daleké budoucnosti, je Ahmadínedžádova neústupná apokalyptika zneklidňující.
Для религиозной иерархии шиитов, давно привыкшей к тому, что пришествие Махди откладывается на отдаленное будущее, настойчивый милленарианизм Ахмадинежада является довольно неприятным явлением.
Připomínejte těmto národům, aj, ohlašujte Jeruzalémským, že strážní táhnou z země daleké, a vydávají proti městům Judským hlas svůj.
Объявите народам, известите Иерусалим, что идут из дальней страны осаждающие и криками своими оглашают города Иудеи.
je to rozhodnutí v daleké budoucnosti.
отложить решение далеко в будущее.
přišel-li by z země daleké pro jméno tvé.
придет из земли далекой радиимени Твоего,-.
není ho, na vysvobození, ale daleké jest od nás.
нет его,- спасения, но оно далеко от нас.
Děj hry se měl odehrávat v daleké budoucnosti, ve které existují obrovské intergalaktické říše, mocné korporace,
Действие Oblivion Lost должно было разворачиваться в далеком будущем, в котором существуют огромные межгалактические империи,
To, že se pohřbil v daleké minulosti, dalo svým způsobem Frankovi možnost uniknout současnosti.
В каком-то смысле, погружение в далекое прошлое давало Фрэнку возможность избежать недавние события.
Seriál se odehrává v daleké budoucnosti a pojednává o tom, jak lidstvo rozvinulo svůj pokrok a jak kolonizovalo další planety.
Действие повести происходит в далеком будущем, когда человечество уже освоило другие планеты.
toť zajisté zbloudění jest daleké.
ему не приносит ни вреда, ни пользы, это- далекое заблуждение!
odšel do daleké krajiny, a tam rozmrhal statek svůj, živ jsa prostopášně.
что было у него, ушел в далекую страну и расточил там свои деньги, живя разгульно.
tím pádem poměrně odříznutý od bojů v daleké hongkongské centrále.
происходивших в головном офисе в далеком Гонконге.
Když Dick dobije Pupar, bude poslán do daleké budoucnosti, kde bude vychován svými vlastními vnoučaty.
Когда Дик зарядит Пупар, он отправится в далекое будущее, и его воспитают собственные внуки.
Stojí někde na daleké pláži… s rybářským prutem v ruce.
стоит где-то на далеком берегу… с удочкой в руке.
to zajisté je zbloudění daleké.
вреда, ни пользы, это- далекое заблуждение!
Brzký zásah proti globálnímu oteplování tak je v podstatě nákladným způsobem, jak učinit velmi málo pro mnohem bohatší lidi v daleké budoucnosti.
Таким образом, немедленное реагирование на глобальное потепление- это всего лишь дорогостоящий способ немного помочь гораздо более богатым людям в далеком будущем.
Pokud skutečně chceme jít do minulosti, musíme chtít jít do extrémně daleké budoucnosti.
Сли вы и правда хотите побывать в прошлом, вам стоит отправитьс€ в далекое будущее.
I řekl: Člověk jeden rodu znamenitého odšel do daleké krajiny, aby přijal království a zase se navrátil.
Итак сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;
Zlobou poháněný Cthulhu z dimenze daleké. Míří k branám šílenství a do tvého srdce.
Зло и ненависть наполняют Кутулу из далекого измерения он летит сквозь врата безумия в твое сердце.
Daleké země, jiné zvyky,
Отдаленные страны, другие обычаи,
Результатов: 75, Время: 0.1301

Daleké на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский