DLUŽEN - перевод на Русском

должен
musí
měl
potřebuje
dluží
dlužíš
třeba
dlužím
nesmí
dlužil
в долгу
dlužím
dlužníkem
dluží
dlužíš
dluh
dlužný
dlužníky
v dluzích
dlužil
zavázána
должны
musí
měli
třeba
potřebují
nutné
dluží
dlužíte
nesmí
обязан
musí
dlužím
povinen
povinnost
dluží
vděčím
nedlužíš
nedlužím
vděčí
nemusíš

Примеры использования Dlužen на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
podán mu jeden, kterýž byl dlužen deset tisíců hřiven.
приведен был к нему некто, который должен был ему десять тысяч талантов;
Jste mi dlužen, pane Johne,
Вы мне должны, сэр Джон,
I řekl Ježíš: Dva dlužníky měl jeden věřitel. Jeden dlužen byl pět set peněz,
Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев,
že ty i sám sebe jsi mi dlužen.
не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен.
Že jsem ti dlužen, dlouho kalilo vody našeho vztahu,
Признаю. Мои долги тебе давно мешали правде выйти наружу.
I rozhněvav se pán jeho, dal jej katům, dokudž by nezaplatil všeho, což mu byl dlužen.
И, разгневавшись, государь его отдал его истязателям, пока не отдаст ему всего долга.
Všiml jsem si toho sám kdo cítí stejně o tom s tím, co jsem dlužen s tebou mluvit.
Я заметил, что сам которые чувствуют то же самое о ней с тем, что я должен поговорить с вами.
řeknu ti, že jsem ti dlužen.
что заскочу и скажу, что я твой должник.
nalezl jednoho z spoluslužebníků svých, kterýž mu byl dlužen sto peněz, a chopiv se ho, hrdloval se s ním, řka: Zaplať mi, cos dlužen.
нашел одного из товарищей своих, который должен был ему сто динариев, и, схватив его, душил, говоря: отдай мне, что должен.
Jsi nám dlužný.
Ты должен нам за.
Králi Ecberte, zůstaneme vám dlužni za dar země a naděje.
Король Эгберт, мы у вас в долгу за землю и надежду, за ваши дары.
Myslí si, že jsem jim dlužný, takže teď vyhrožují mojí rodině.
Они думают, я должен им, и теперь они угрожают моей семье.
Jste mi dlužni týdenní mzdu.
Мне должны заработную плату за неделю.
Takovýmu člověku nejsi nic dlužný, Crashi.
Но ты ничего не должен такому человеку как он, Крэш.
Pokud ho zaměstnáte, budu vám dlužný.
Если наймешь его, я буду у тебя в долгу.
A co jsem vám dlužný za poradenství?
Сколько я должен вам за консультацию?
Jsem ti za svou svobodu dlužný.
Я обязан тебе свободой.
Neopustí budovu, dokud jim nezaplatí, co jsou jim dlužni.
И что они не покинут здание пока им не заплатят все что им должны.
Ale nedovolím, aby ti zůstal dlužný.
Но я не позволю, чтобы он остался в долгу перед тобой.
Jsem ti dlužný vysvětlení.
Я должен тебе все объяснить.
Результатов: 41, Время: 0.117

Dlužen на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский