DNES ODPOLEDNE - перевод на Русском

сегодня в полдень
dnes odpoledne
dnes v poledne
dneska v poledne
dneska odpoledne
сегодня днем
dnes odpoledne
dneska odpoledne
dnes večer
na dnešní odpoledne
odpolední
dnes v poledne
сегодня вечером
dnes večer
dneska večer
dnes v noci
dnešní večer
dnes odpoledne
dneska v noci
odpoledne
dnešek
dnešní noc
сегодня утром
dnes ráno
dneska ráno
dnes dopoledne
z dnešního rána
dnes odpoledne
ranní
сегодн днєм
сегодняшнего дня
dneška
dnešního dne
dnes
dodnes
doteď
dodneška
současnost
dnešního odpoledne
dneska
dnešním večerem
егодн днєм

Примеры использования Dnes odpoledne на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vyřítila se odsud dnes odpoledne.
Она сбежала сегодня утром.
Domluvila jsem ti s ním schůzku dnes odpoledne v Philly.
Я договорилась о вашей с ним встречи в Филли сегодня вечером.
Myslel jsem kapitáne Smollette, že bych dnes odpoledne mohl provést průzkum.
Я думал, что могу снарядить экспедицию уже сегодня в полдень.
Ano, přijede dnes odpoledne.
Да. Он прибывает сегодня утром.
Když øíkám" dnes odpoledne.
Кто говорит," сегодня вечером.
Dnes odpoledne jde před soud.
И будут судить сегодня в полдень.
Podle Haskellova kalendáře se mají oba znovu setkat dnes odpoledne.
Согласно календарю Хаскела они должны встретиться сегодня утром.
Dnes odpoledne jsem jí chtěl všechno říct.
Я собирался рассказать ей все сегодня вечером.
Ano, uzavřeli jsme to dnes odpoledne.
Да, мы закончили сегодня в полдень.
Hraje dnes odpoledne čtvrtfinále.
Она играет в четвертьфинале- сегодня вечером.
Chci to dnes odpoledne.
Они нужны мне сегодня вечером.
Dnes odpoledne sis to užíval, mám pravdu?
Тебе понравился сегодняшний день, правда?
Přijďte za mnou dnes odpoledne, jestli je to opravdu urgentní.
Заходите ко мне сегодня после обеда, если вам не терпится.
Myslím, že dnes odpoledne.
Думаю, сегодня после обеда.
Takže… jakpak se cítíte dnes odpoledne, mladá dámo?
И как мы себя чувствуем в полдень, юная леди?
Dnes odpoledne se to dozvíme.
После полудня это и узнаем.
Dnes odpoledne, přibližně ve dvě.
Сегодня, примерно в 14: 00.
Můžet to rozhlásit dnes odpoledne v tý škole.
Мы можем сделать это сегодня после обеда, в школе.
Můžu za ní až dnes odpoledne a její právník mi nezvedá telefon.
Мне не разрешают видеть ее до полудня, а ее адвокат мне не перезванивает.
Ano, dnes odpoledne.
Да после полудня.
Результатов: 406, Время: 0.1288

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский