DOKUMENT - перевод на Русском

документ
dokument
doklad
papír
listina
formulář
složku
průkaz
документальный фильм
dokument
dokumentární film
документалка
dokument
файл
soubor
složka
spis
file
dokument
záznam
бумаги
papíry
dokumenty
složky
doklady
papírové
papírování
formuláře
listiny
документа
dokument
doklad
papír
listina
formulář
složku
průkaz
документы
dokument
doklad
papír
listina
formulář
složku
průkaz
документом
dokument
doklad
papír
listina
formulář
složku
průkaz
документального фильма
dokument
dokumentární film
файлы
soubor
složka
spis
file
dokument
záznam

Примеры использования Dokument на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dávají také výborný dokument o stavbě přehrady na řece v Jižní Americe.
А еще вышла потрясающая документалка о строительстве плотины на реке в Южной Америке.
Dokument% 1 není kořenový dokument LaTeXu; přesto pokračovat?
Файл% 1 не является главным документом LaTeX; все равно продолжить?
On měI dokonce vládní přisluhovače, kteří znovu vydali každý oficiální dokument s jeho podpisem.
Правительственные лакеи даже переиздали все официальные документы с его автографом.
Jedním z možných důvodů je, že někdo odevzdal důvěrný dokument do veřejného úložiště.
Одной из возможных причин может быть фиксация конфиденциального документа в общедоступном хранилище.
Asi nechceš, aby ti někdo tak nespolehlivý zničil tvůj dokument.
Чтобы кто-то такой неузнаваемый испортил твою документалку.
Dokument je o tom, co děláme.
Документалка о том, что мы делаем.
tento špendlík a tento dokument.
значок и документы.
Právě proto je zpráva pečlivý a uvážlivý dokument.
Поэтому данный отчет является осторожным и разумным документом.
Viděla jsem dokument.
Я видела документалку.
Tenhle dokument musí být přesvědčující.
Эта документалка должен быть убедительной.
Kdybych byla super tajnej vládní dokument, kam bych se schovala?
Если бы я была супер- секретным правительственным документом, где бы я спряталась?
dám mu podepsaný dokument.
отдать подписанные документы.
Dokument o venezuelských feministkách?
Документалка про венесуэльских феминисток?
Vytvořit další pohled na současný dokument.
Создание нового окна с текущим документом.
Dokument o dokumentu o hledání Velký nohy, který nevyšlo.
Документалка о документалке о поисках йети, которые проваливаются.
Uzavřít aktuální pohled na dokument.
Закрыть текущее окно с документом.
Ten dokument o náboženské hudbě na Bora Bora?
Документалка о религиозной музыке Бора- Бора?
E-mail není kvalitní dokument.
Электронное письмо не является достоверным документом.
Ještě jeden depresivní dokument a bude ze mě demokrat.
Еще одна депрессивная документалка, и я стану демократом.
Nemůžu uvěřit, že budou konečně vysílat ten dokument.
До сих пор не верится, что документалка выходит на экраны.
Результатов: 920, Время: 0.1582

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский