DOVOZ - перевод на Русском

импорт
dovoz
importovat
import
importování
dovážet
ввоз
dovoz
pašování
импортировать
importovat
dovážet
importujte
dovoz
importu
импорта
dovoz
importovat
import
importování
dovážet
импорте
dovoz
importovat
import
importování
dovážet

Примеры использования Dovoz на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
US zpozdí plány vyrovnávacích cel na dovoz evropských.
США задерживают планы выравнивания тарифов на европейском импорте.
Prezidenta Bushe to zase vedlo k ohlášení cíle snížit v příštích dvou desetiletích dovoz z této oblasti o 75%.
Аналогичное стремление побудило Буша поставить объявленную им задачу по сокращению на 75% импорта нефти из данного региона в ближайшие два десятилетия.
US zpozdí plány vyrovnávacích cel na dovoz evropských.
США задерживают планы выравнивания тарифов на европейском импорте.
zvyšující se náklady na dovoz ropy rozšiřují obchodní deficit Spojených států.
растущая стоимость импорта нефти увеличивает торговый дефицит США.
Výzva pro tuto skupinu spočívá v hledání finančních prostředků na dovoz takových technologií.
По мнению специалистов этой группы, решение находится в нахождении финансовых ресурсов для импорта таких высоких технологий.
Podle doložky DEQ je povinností prodávajícího dát zboží odbavené pro dovoz k dispozici kupujícímu až na nábřeží v ujednaném přístavu určení.
Продавец считается выполнившим условия договора, когда он предоставил не прошедший таможенную очистку для импорта товар в распоряжение покупателя на борту судна в названном порту назначения.
V souladu s platnou legislativou je pro dovoz derivátů nezbytné povolení Ministerstva přírodních zdrojů
В соответствии с действующим законодательством для ввоза дериватов необходимо разрешение Министерства природных ресурсов
které jsou nutné pro dovoz zboží na ruský trh;
которые требуются для ввоза товаров на российский рынок;
V loňském roce dovoz čínského zboží do Japonska poprvé překonal dovoz z USA, zatímco roční export Japonska do Číny vyskočil o plných 39,3%.
В прошлом году объем импорта Японии из Китая впервые превысил объем импорта из США, в то время как годовой объем экспорта в Китай вырос на 39. 3%.
Jak ilustruje spor o nových amerických sazbách na dovoz oceli, dnesní globalizovaný svět nutně potřebuje centrálního obchodního ombudsmana.
На примере введения Америкой новых тарифов на сталь видно, что в условиях глобализации централизованная система урегулирования споров в торговых отношениях является совершенно необходимой.
raději pro každý případ zakáží dovoz očkovaných zvířat.
страны в любом случае накладывают запрет на импорт вакцинированных животных.
dodatečných nákladů na dovoz produktu z Kolumbie.
лишних трат на импортирование товара из Колумбии.
který by během příštích dvou desetiletí snížil americký dovoz ropy z oblasti Blízkého východu o 75%.
исследований в области энергетики, которая позволит на 75% сократить объем ввозимой в Америку ближневосточной нефти в течение следующих двух десятилетий.
prodej, dovoz a vývoz alkoholu.
производство и перевозку алкоголя для потребления.
Já kontroluji tento dovoz tady v Miami.
я контролирую этот бизнес по импорту здесь в Майами.
dokážou zaplatit nezbytný dovoz.
они могут заплатить за необходимый импорт.
Jestli vše půjde dobře, císař udělí Spojeným státům výsadní právo pro dovoz zbraní.
И если мы правильно разыграем свои карты, Император предоставит США право на поставку оружия.
Cla vyspělých zemí na dovoz zemědělských produktů,
Тарифы развитых стран на импорт сельскохозяйственной продукции,
a to nejen tím, že zruší dovoz cla na ukrajinské výrobky,
не только путем отмены пошлин на импорт украинской продукции,
avšak smluvní dodavatelé volili raději dovoz levné pracovní síly z Nepálu, Filipín a dalších zemí.
был смысл вербовать жителей Ирака; но подрядчики предпочитали импортировать дешевую рабочую силу из Непала, Филиппин и других стран.
Результатов: 136, Время: 0.1277

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский