FAKTURU - перевод на Русском

счет
účet
skóre
pojem
konto
fakturu
přehled
faktura
účtenka
povel
náklady
накладную
fakturu
инвойс

Примеры использования Fakturu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pokud provádíte rezervaci s předplacením a požadujete fakturu, uveďte prosím při rezervaci do zvláštních požadavků údaje o své firmě.
Если вы бронируете номер по тарифу с предоплатой и вам требуется счет, пожалуйста, укажите информацию о вашей компании в поле для особых пожеланий.
Naše vyšetřovatelka Kalinda Sharmová objevila fakturu od nastrčené společnosti CIA,
Один из наших расследователей, Калинда Шарма, обнаружила инвойс от подставной компании ЦРУ,
Toto byla původně budova pro velitele, když za ní dostal strýček Sam fakturu.
Здание строили как резиденцию командующего, но когда" дядя Сэм" получил счет за работу, того отдали под трибунал.
uznávají vaši fakturu Watches2U jako důkaz,
признают ваш счет Watches2U доказательством того,
prosil bych vás, abyste mou fakturu doručil výš!
я попрошу передать мой счет высшим властям!
Dodavatel proto obdrží záruku, že částka na fakturu půjde jemu a kupující-
Тем самым поставщик получает гарантию того, что сумма по счету поступит к нему, а покупатель-
V Drybecku je vedli jako konzultanty. Každý měsíc nám posílali jejich fakturu za služby.
Они предоставляют консультационные услуги компании Drybeck и выставляют нам счета каждый месяц за свои услуги.
Pokud provádíte rezervaci s předplacením a požadujete fakturu, uveďte prosím při rezervaci do zvláštních požadavků údaje o své firmě.
Если вы бронируете номер с предоплатой и желаете получить счет, пожалуйста, укажите данные вашей компании в поле для комментариев при бронировании.
případně obdržíte zálohovou fakturu za objednané služby.
возможно вы сразу получите проформа- фактуру для авансовой оплаты заказанных услуг.
ředitel v jedné z 500 top firem, mi odmítá zaplatit fakturu na 14,000 dolarů.
отказывается платить 14 тысяч долларов по счетам.
míchat čaj a… zaplatit fakturu?
все черточки у t и… счет оплачен?
Když mi pošlete nějakou fakturu.
Если вы пришлете счет для.
Přinesl jsi nám fakturu?
Сокращаешь свой счет?
Neměla jsem tu fakturu dostat.
Мне не нужен этот счет.
Zkus jim poslat další fakturu.
Отправь им счет заново.
Ztratil" jsem fakturu za Templarovým stolem.
Я" уронил" счет за стол регистратора.
Vidělas někdy svou fakturu za telefon?
Ты знаешь, какой у тебя счет за телефон?
Během pár dní ode mě obdržíte fakturu.
Через пару дней вам придет счет.
Neposlal fakturu a neposlal ani ten kov.
Он не прислал счет и не прислал запчасти.
Požádal jsem se ho, aby přinesl fakturu.
Я попросил его принести счет сюда.
Результатов: 80, Время: 0.0909

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский