СЧЕТУ - перевод на Чешском

účtu
счет
аккаунт
чек
учетную запись
квитанцию
законопроект
kontě
счету
банке
účtům
счетам
учетным записям
аккаунтам
povel
команде
сигналу
приказу
главного
счет
účet
счет
аккаунт
чек
учетную запись
квитанцию
законопроект
účtě
счет
аккаунт
чек
учетную запись
квитанцию
законопроект
počítání
подсчет
считать
счета
вычисления
арифметика

Примеры использования Счету на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Нет- денег- на- счету" проблема.
Nejsou peníze na účtě, problém.
В сезоне 2013 на его счету было 12 голов.
K červnu 2013 měl pořad na svém kontě 126 dílů.
Демонстрационные аспекты счета практически равны реальному счету.
Aspekty demo účtu jsou téměř stejná jako reálný účet.
У меня и денег- то на счету столько нет.
Tolik peněz na účtě nemám.
Всего в личных гонках имеет на своем счету 4 победы на этапах Кубка мира.
Lokomotive má na svém kontě čtyři vítězství ve východoněmeckém poháru.
Я хочу чтобы сегодня ночью они были на моем тюремном счету или я убью тебя.
Chci je dneska, na můj vězeňskej účet. Nebo tě zabiju.
К этому времени имел на своем счету более 60 боевых вылетов.
Celkem má na svém kontě více než 60 režijních počinů.
Родители тебе оставили денег на счету?
Dali ti rodiče peníze na účet?
Остальное в другом банке, на счету.
Zbytek je na kontě v jiné bance.
Импорт выписки по счету% 1.
Importuji výpis pro účet% 1.
Перейти к счету.
Přejít na účet.
Передайте начальству, что я припишу ее к счету.
Vyřiďte vašemu vedení, že to připíšu na účet.
Я добавлю это к твоему счету.
Připíšu to na váš účet.
Зачем вам нужен был доступ к моему счету?
Proč jste se snažili dostat do mých účtů?
Ты заставил меня заплатить по счету, и ты это знаешь!
Máš mě v hrsti a víš to!
У них на счету было немного денег, но я проверила историю его браузера.
Měli trochu peněz v bance, ale prošla jsem historii jeho webového prohlížeče.
Как вы видите по счету, сегодняшний вечер определит победителя.
Jak můžete vidět z výsledků, dnešní večer rozhodne o vítězi.
Потому что, по большому счету, что еще, блин, важно?
Protože v širším měřítku, na čem jiným záleží?
На счету тети Эйприл.
Dolarů pro tetičku April.
А не у меня на счету вождение в состоянии опьянения.
Já nemám v záznamech řízení pod vlivem.
Результатов: 199, Время: 0.1121

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский