FLOTILY - перевод на Русском

флот
flotila
flotilu
námořnictvo
loďstvo
flotily
flotile
námořnictvu
lodě
loďstvu
flotilo
флота
flotila
flotilu
námořnictvo
loďstvo
flotily
flotile
námořnictvu
lodě
loďstvu
flotilo
флотилии
flotily
flotilu
námořnictva
flotila
flotile
флотом
flotila
flotilu
námořnictvo
loďstvo
flotily
flotile
námořnictvu
lodě
loďstvu
flotilo
флоте
flotila
flotilu
námořnictvo
loďstvo
flotily
flotile
námořnictvu
lodě
loďstvu
flotilo

Примеры использования Flotily на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sdělte souřadnice zbytku flotily.
Можете передать координаты всему флоту.
Když jsme porazili Stíny, zničili jsme většinu jejich lodní flotily.
Когда мы разгромили Теней, мы уничтожили почти все флоты их кораблей.
Hvězdičkový admirál, velitel americké flotily.
Адмирал, командующий флотилией США.
Konstáble, uvědomte Velení Flotily o situaci.
Констебль, свяжитесь с Командованием Звездного Флота, сообщите, что случилось.
Ať Cortéz i zbytek flotily zamíří k DS9.
Скажите" Кортесу" и всем остальным кораблям, пусть встретятся у Дип Спейс 9.
Jaký je stav flotily?
Что с воздушным флотом?
Jste členem Hvězdné flotily?
Вы служите на Звездном Флоте?
Zpráva Hvězdné flotily.
Сообщение от Звездной флотилии.
Přivezli jste nám sto lodí železné flotily i s muži k jejich obsluze.
Вы привели нам 100 кораблей из Железного Флота с людьми, чтобы вести их.
Tahle simulace je Hvězdné Flotily, ale naše zbraně jsou mnohem vyspělejší.
Эта имитация, может, и похожа на Звездный флот, но наше оружие намного совершеннее.
Sloužila jako vědecký důstojník Hvězdné flotily na stanici Deep Space Nine.
Ополчение совместно со Звездным флотом управляло станцией« Глубокий космос 9».
Je to součástí služby u Flotily. Pochybuji, že se to někdy změní.
Это прилагается к униформе, и сомневаюсь, что когда-то это изменится.
Chci jít do Flotily a to je všechno.
Я вступаю в Звездный Флот- и все тут.
Teď nemluvíte moc jako důstojník Flotily.
Это не похоже на офицера Звездного Флота.
Ve skutečnosti jsem špiónem Hvězdné flotily, ale nikomu ani muk.
Вообще-то я шпион, работающий на Звездный Флот. Но никому не говори.
perfektní důstojník Flotily.
быть превосходным офицером Звездного Флота.
mluvím s nejpoctivějším praporčíkem Flotily.
я разговариваю с самым прямым энсином в Звездном флоте.
Vím, že jsem měla důvod proč jsem nevstoupila do Flotily.
Я же помнила, что была какая-то причина, по которой я не пошла в Звездный Флот.
Angličané zaútočí, budou mít podporu francouzské flotily.
Англичане нападут, объединившись с французским флотом.
Nechci se přihlásit do Flotily.
Я не хочу в Звездный Флот.
Результатов: 623, Время: 0.0916

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский