GARANTUJU - перевод на Русском

я гарантирую
zaručuju
zaručuji
garantuji
garantuju
ručím
zaručit
ujišťuju
ujišťuji vás
říkám vám
я уверяю
ujišťuji
ujišťuju
ujistit
garantuju
zaručuju
ujištuji
garantuji
věř mi
ubezpečuji
я обещаю
slibuju
slibuji
přísahám
slíbit

Примеры использования Garantuju на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
byla ruka,- garantuju, že bysme dorazili k cíli.
могло держать штурвал, я гарантирую, что смог бы посадить им этот корабль.
Garantuju ti, že toho o tom, co se děje na ulicích vím víc,
Гарантирую вам, что знаю о том, что творится на улицах,
Pamatuju si ty vaše drahý sliby, a garantuju vám, že jste porušili úplně všechny!
Помню я ваши расчудесные клятвы, и гарантирую, что вы нарушили каждую из них!
A ropy, která je, garantuju ti, palivem dneška,
И масло, что я дарю тебе, разжигает костер сегодня
Ať máte jakýkoliv problém, pokud neustoupíte, garantuju vám, že se to zhorší.
В чем бы ни была причина, обещаю, если не отступите, вам же будет хуже.
Garantuju ti, že ten tvůj oblek neni připravenej na to,
И твой наглаженный костюмчик, точно не готов к тому,
Ale já ti garantuju, že na tom filmu pracovali i černoši,
Но я тебе гарантирую, что нам этим фильмом работали черные которые думали" Эй,
Vlastně, mám IQ 197, ale garantuju vám, že jsem se zapletl do nějakého, rizikového chování.
Вообще-то, мой IQ 197, но уверяю вас, я не понаслышке знаю, что такое риск.
Garantuju ti, že kdyby jsi se zaseknul v sněhové vichřici s kočkou tak by tě snědla.
Гарантирую, если ты со своим котом окажешься засыпанным лавиной- он тебя съест.
Podívej, Mol, garantuju ti, že tahle dohoda mezi mnou a Vincem nemá nic společného se mnou
Слушай, Мол, обещаю тебе, что эта непонятка между мной и Винсом никак не связана со мной
budeš šťastným příjemcem, garantuju.
ты будешь счастливым бенефициаром, гарантирую.
Takže si můžeme střihnout kdo je větší debil z nás Ale garantuju ti, že vyhraju.
Так что мы еще можем посоревноваться, кто из нас больший придурок, но я тебе гарантирую, что я выиграю.
on mě už zhruba 5 minut nezná vůbec, to Vám garantuju.
уже пять минут, как он меня не знает вообще. Я вам это гарантирую.
Půjdeš do pekla. Způsobíš mi nějaké problémy… a já ti garantuju, že se tam dostaneš první.
Ты же в ад отправишься ты причина моих проблем… и я гарантирую, что ты отправишься туда первым.
Ať už je to cokoliv, garantuju ti, že to na sobě nemá.
Что бы там она не писала, могу тебя заверить, что она не в этом.
ona dělá něco s váma, to vám garantuju.
потому что она точно сделает что-то с тобой.
kde jsem… cože vám garantuju, že nebudete vědět, což vám garantuju, že vám oni neuvěří.
где я… Что, я вам гарантирую, вы не будете знать, чему, я гарантирую это, они не поверят.
Ale jsou čisté. To vám garantuju.
Ќо деньги чистые. я гарантирую это.
Ale garantuju ti, že tě podvedla.
Но уверяю: она тебе изменяет.
Ale garantuju ti, že je šílenější než tvůj.
Но я гарантирую, что он более сумасшедший, чем твой.
Результатов: 134, Время: 0.1444

Garantuju на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский