GAUČE - перевод на Русском

диван
gauč
pohovku
pohovka
gauči
gauče
pohovce
pohovky
sedačku
sofa
pohovkou
дивана
gauč
pohovku
pohovka
gauči
gauče
pohovce
pohovky
sedačku
sofa
pohovkou
кушетки
gauče
диваны
gauč
pohovku
pohovka
gauči
gauče
pohovce
pohovky
sedačku
sofa
pohovkou
диване
gauč
pohovku
pohovka
gauči
gauče
pohovce
pohovky
sedačku
sofa
pohovkou

Примеры использования Gauče на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A taky to vyhání kočky pryč z gauče.
Еще он не подпускает кошек к дивану.
Zvu tě na obhlídku tvého nového gauče!
Приглашаю тебя спуститься, чтобы посмотреть новую кушетку!
Útulný záliv, okna sedadel a více gauče a stoly.
Уютные бухты окно мест и несколько диванов и столов.
do tohodle bytu chodí staré kožené gauče chcípnout.
это квартира забита черными кожаными диванами, которым пора на свалку.
To poznám z tvého gauče.
Это видно по дивану.
Než se zbavíš gauče, trvá to dva měsíce!
Я два года от дивана избавиться не могу!
Asi někde tam, kde prodávají gauče.
Где-то в районе дивана.
Ale teď zvedněte svoji prdel z mého gauče.
Но прямо сейчас… я хочу, чтобы бы вы подняли свою задницу с моей софы.
Z toho gauče ses nepohnul celé dny.
Ты целыми днями не встаешь с этого дивана.
Měl by ses zbavit toho gauče.
Ты должен избавиться от этого дивана.
Ne, chce se zbavit mého gauče.
Нет, она хочет избавиться от моего дивана.
Mohli bysme sedět na levé straně gauče.
Мы могли бы сидеть на левой подушке дивана.
Co si myslíte, o babičce ležící hlavou dolů vedl gauče?
Как ты считаешь бабуля умерла лежа лицом вниз на диване?
Černý top, jablečné Martini, kraj gauče.
Черное платье, яблочный мартини, на краю дивана.
Nemyslíte, že se Shania tím počmáráním gauče předvádí?
( Смех) Как вы думаете, Шейна проявляет свои чувства, рисуя на вашем диване?
Ale zrovna vstal z gauče.
Ƒа он только с дивана слез.
to zvedne tvůj zadek z gauče.
так ты поднимешь свой зад с кровати.
Jednou jsem dal pryč polštáře z gauče… a našel jsem tam 1 .40 dolaru
Однажды я снял подушки с дивана… и нашел доллар и 40 центов.
Na okamžik se zastavil čas. Pak jsem se svalil z gauče, plazil jsem se k ní jak šílenec,
На миг время будто остановилось. Затем я скатился с кушетки. Я заполз под нее, как сумасшедший,
Tati, museli jsme se zbavit toho ošklivého gauče, toho ošklivého stolu a židlí.
Папа, мы избавились он некрасивого дивана, некрасивого стола и всех некрасивых стульев.
Результатов: 132, Время: 0.0898

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский