HORKU - перевод на Русском

жару
horko
vedro
teplo
vlna veder
horečku
žár
heat
heatová
жаре
horko
vedro
teplo
vlna veder
horečku
žár
heat
heatová
жары
horko
vedro
teplo
vlna veder
horečku
žár
heat
heatová
жара
horko
vedro
teplo
vlna veder
horečku
žár
heat
heatová

Примеры использования Horku на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jak můžete pracovat v takovém horku?
Как вы работаете в таком пекле?
A ten černej strážník v Horku má astmatickej záchvat.
И черный охранник в" Собачьем полдне", у которого был приступ астмы.
Staří lidé v tomhle horku padají jako mouchy,
Старые люди в такую жару мрут как мухи,
Toto je Griffin, obyčejné nudné venkovské město potící se v horku léta v Georgii.
Это Гриффин, вялый сельский городишка, греющийся в жаре летних деньков штата Джорджии.
A tak, v pekelném horku, doprava, úplně nevěděl, město se snažili téměř středem našeho nového kempu.
И так, в адской жары, трафика, совсем не зная город толкали почти через центр нашего нового лагеря.
která připraví ráno, se v horku kazí.
портится на жаре.
Nebylo to kvůli horku, ale protože nemůžu přestat myslet na všechny ty věci, co škola potřebuje.
Это было не из-за жары, это было из-за того, что я не могла прекратить волноваться по поводу всех потребностей школы.
jako chladu, horku, klimatizace technologií převést.
как холод, жара, кондиционер технологий для преобразования.
bude fungovat tady v tom prachu a takovém horku a při těch vibracích.
она будет работать здесь, в этой пыли, жаре и при такой тряске.
A i když se oheň nedostane sem kvůli dýmu a horku tu zřejmě nebude možno dýchat. A zemřeme tu.
И даже, если огонь не доберется сюда мы скоро задохнемся от дыма и жара и мы умрем тут.
musel jsem jet v tom příšerném horku.
я отправился, еще и в эту ужасную погоду. Если бы знал, то и не отправлялся.
Kdo chce, může jít dovnitř a zapálit oheň.- Tam pak může v klidu a horku meditovat.
Любой желающий может залезть туда, разжечь костер, разогреться и медитировать.
Neměl by se moc nadřít ve velkém horku, kdy je náchylný na úpal a dehydrataci.
Зверек не должен проводить в шаре слишком много времени, так как это чревато переутомлением и обезвоживанием.
v tropickém horku, s počítačem pod stromem,
за два месяца в тропической жаре с компьютером под деревом,
Budu muset čelit svým averzím vůči horku, malým místům,
Надо сказать, это обострит мое общеизвестное отвращение к жаре, тесным помещениям,
odrůd plodin odolných vůči suchu a horku, aut s vysokým dojezdem
устойчивых к засухам и высоким температурам видов с/ х культур,
doutník mohou přizpůsobit horku.
сигара может адаптироваться к жаре.
Když už mluvíme o horku, měli bychom projednat americkou žhavou vášeň pro volební právo
Ой. Говоря о жаре, нам нужно обсудить горячую страсть Америки к праву голоса
Horko bylo horší
Жара была как никогда сильна,
Pokud nezvládáš horko, opusť kuchyni.
Если не можешь вынести жару, уйди с кухни.
Результатов: 48, Время: 0.105

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский