HOTOVOST - перевод на Русском

деньги
peníze
hotovost
zaplatit
prachy
наличка
hotovost
peníze
prachy
hotově
наличность
hotovost
peníze
prachy
наличные
hotovost
peníze
prachy
hotové
hotově
cash
наличку
hotovost
peníze
prachy
hotově
нал
nal
hotovost
денег
peníze
hotovost
zaplatit
prachy
наличных
peněz
hotovost
prachy
peněžních
hotovostních
наличкой
hotovost
peníze
prachy
hotově
налички
hotovost
peníze
prachy
hotově
наличными
деньгами
peníze
hotovost
zaplatit
prachy
деньгах
peníze
hotovost
zaplatit
prachy

Примеры использования Hotovost на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ale nemá v ruce žádnou hotovost, kterou by jim vyplatil.
Но у него нет денег, чтобы им заплатить.
Je to veškerá hotovost, kterou mám v tuto chvíli k dispozici.
Это вся наличка, которая у меня есть.
A co obraz a hotovost?
Что насчет картины и наличных?
vzal by i hotovost.
он мог забрать наличность.
Vážně, Bo, chceš hotovost nebo šperky?
Серьезно Бо, хочешь наличку или драгоценности?
Hotovost, kreditku, šek?
Наличкой, кредиткой, чеком?
Hotovost… a vzkaz,
Наличка… блокнот,
Žádná hotovost.
Денег нет.
A nebude tu žádná hotovost.
И никаких наличных здесь.
Tady je hotovost.
Вот наличность.
Slyšel jsem, že prý kradou hotovost ze zátahů a drogových zatčení.
Ходили слухи, что они подворовывают наличку с конфискаций и наркооблав.
Žádná hotovost, žádné kreditní karty. Žádný mobil.
Ни налички, ни кредиток, ни телефона.
Hotovost, Michaele!
Наличкой, Майкл!
Hotovost nebo převodem?
Наличка или перевод?
Dala jsem jí hotovost a nějaké tipy na to, jak se stát neviditelnou.
Я дала ей немного денег и пару советов о том, как стать тенью.
Latimerovi neexistují, tak kde by vzala takovou hotovost?
Семьи Латимеров не существует. Так где она взяла столько наличных?
Teď předej hotovost.
А теперь сдайте наличность.
Dal jsi mi hotovost.
Ты дал мне наличку.
Jedině hotovost… $10,000.
Только наличкой…$ 10, 000.
Mimochodem, hotovost u sebe nikdy nemám.
И налички у меня при себе нет, кстати говоря.
Результатов: 623, Время: 0.1154

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский