JÍT DO PRÁCE - перевод на Русском

идти на работу
jít do práce
chodit do práce
se vrátit do práce
běž do práce
пойти на работу
jít do práce
пора на работу
musím do práce
jít do práce
je čas jít do práce
musí jít pracovat
ехать на работу
jít do práce
odvézt do práce
ходить на работу
chodit do práce
jít do práce
chození do práce
идти работать
jít do práce
jít pracovat
zpátky do práce
пойти работать
šla pracovat
jít do práce
вернуться на работу
vrátit do práce
zpátky do práce
zpět svou práci
jít do práce
vrátíš do práce
уйти на работу
jít do práce
приступить к работе
začít pracovat
se pustit do práce
dát se do práce
jít do práce
поеду на работу

Примеры использования Jít do práce на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Musím jít do práce.
Мне надо идти работать.
Je mi líto, ale někteří z nás musí ráno vstát a jít do práce.
Простите, но кое-кому из нас нужно рано вставать и идти на работу.
Máš 10 vteřin… Pak musím jít do práce.
У тебя 10 секунд, потом я должен ехать на работу.
Nemůžu jít do práce a docela se toho bojím!
Не могу пойти на работу, и из-за этого мне немного страшно!
Měl bych jít do práce.
Mohla bych jít do práce.
Я могла бы пойти работать.
No musím jít do práce.
Мне надо идти работать.
můžeš jít do práce.
и ты сможешь уйти на работу.
Bankovní úředník, jenž nedokáže jít do práce kvůli panickým záchvatům.
Управляющий банка, который не может приступить к работе, поскольку испытывает острые панические приступы.
Nemůžu jít do práce.
Не могу пойти на работу.
Potom by už mohla jít do práce.
После этого она сможет вернуться на работу.
Líbí se mi, že nemůžeš jít do práce.
Мне нравится, что ты не можешь уйти на работу.
Měla bych jít do práce.
Мне следует приступить к работе.
Nevím, nemůžu přimět sám sebe, navléknout kravatu a jít do práce.
Я не знаю. Не могу себя заставить надеть галстук и пойти на работу.
Uvidím Ha a jít do práce.
Я повидаюсь с Ин Ха и поеду на работу.
Krát pustila všechno Sofia ceně, jít do práce.
Раза она бросала все, в том числе и Софию, чтобы уйти на работу.
Jsem-jsem připravena jít do práce.
Я готова приступить к работе.
Ale kotě, ty musíš jít do práce.
Но крошка, ты должна пойти на работу.
Mami, musím jít do práce.
Мама, я все равно поеду на работу.
Musím se jít obléct, abych mohla jít do práce.
Мне нужно пойти одеться, чтобы пойти на работу.
Результатов: 152, Время: 0.1387

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский