KOLÁČEM - перевод на Русском

пирогом
koláč
dort
dortík
nákyp
pie
závin
piroh
dorty
buchtu
тортом
dort
dortem
koláčem
dorty
пирог
koláč
dort
dortík
nákyp
pie
závin
piroh
dorty
buchtu
пирогами
koláč
dort
dortík
nákyp
pie
závin
piroh
dorty
buchtu

Примеры использования Koláčem на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hele co je s tím koláčem, vole?
Йо, че такое с пиццей, чувак?
Někde tam venku je zatrápená Noemova Archa a my se cpeme koláčem.
Там Ноев потоп, а мы пирожки кушаем.
A tentokrát nezačínej koláčem.
И не начинай с пирога.
Je to jako kdyby sis měl vybrat mezi dortem a koláčem, a někdo by vymyslel dortový koláč!
Это как выбирать между тортом и пирогом, а кто-то выбирает пирожный торт!
má tetování s borůvkovým koláčem a Roztomiloušem na levé ruce, neznamená.
у него есть тату с черничным пирогом на левой руке, на котором написано" милый пирожок" не значит.
Mohla by to být další z těch Stepfordských paniček s dalším koláčem na uvítanou v sousedství.
Это, наверное, одна из этих Степфордских жен с очередным" добро пожаловать в округу" тортом.
jak vypadá můj dárek společně s kytkou a koláčem, tak už není cesty zpět.
подарок в виде меня по сравнению с цветами и пирогом выглядит как будто нет пути назад.
dostaneš koláčem do obličeje a pak tě odvedou na dvůr a tam musíš zpívat.
размазывают пирог по твоему лицу а потом выводят в коридор заставляют петь и все такое.
špatným ovocným koláčem… a že není žádná válka.
Нет никакой разницы между хорошим фруктовым пирогом и плохим. И нет никакой войны.
zaplňuje prázdnotu den starým koláčem.
заедают душевную пустоту вчерашним пирогом.
jedl jsem olivy s koláčem.
Я ел оливки с пирогом.".
Jo, ehm, Nathan je nakrmil nějakým koláčem, takže můžou být trochu… no,
Да, эм, Нейтан дал им пирога, так что они немного… Ну,
Za mámou, jablkovým koláčem, pokud je domov pro vás tohle, tak fajn, pro mě ne.
К маме, яблочному пирогу- что бы это ни значило для вас. Что до меня.
Potom mě vzal na čaj s koláčem a začal mlít o vině
После этого он угостил меня чаем с кексами, и стал грузиться чувством вины,
podávám s vepřovým koláčem a párkovou rolkou.
вбиваю в него яйцо и подаю его с пирогом со свининой и колбасным рулетом.
nakrájený banán s rýžovým koláčem a jablkem s tvrdým převařeným vejcem.
нарезанный банан с рисовым тортом и яблоко с яйцом вкрутую.
Tony Haywar potřeboval dostat koláčem do obličeje.
Тони Хейварду нужен был пирог прямо в лицо.
Co se stalo s tím koláčem?
Что там с яблочным пирогом?
Nemůžeš mě rozptýlit čerstvým lahodně vypadajícím koláčem.
Тебе не удастся подкупить меня этим теплым, аппетитным пирогом.
Koláčem to skončilo.
Пирог уже съели.
Результатов: 75, Время: 0.1049

Koláčem на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский