Примеры использования Koordinace на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Obecnější vzkaz vyplývající z řeckého kroku zní tak, že„ koordinace“ byla až dosud skrytým kódem pro téměř naprostou kontrolu ze strany věřitelů někdy ve spolupráci s ECB.
Avšak významné přelévání politik uvnitř EU je důvodem k posílení koordinace politik zaměřených na reformu pracovního trhu
chabé koordinace a protikladných priorit.
Otevřená koordinace obsahuje definici společných cílů na úrovni EU,
Taková koordinace by nenarušovala nezávislost centrální banky o nic více,
Cílem organizace má být koordinace činnosti mírových hnutí různých zemí,
kde je koordinace mnohem obtížnější,
Postupně by se měla prosadit celoevropská koordinace systémů zajišťujících minimální příjem, dlouhodobě zaměřená na vytvoření celoevropské sociální sítě coby jednoho z institucionálních pilířů EU.
špatná koordinace, bolest, necitlivost
Povinnosti sekretariátu, koordinace a správa prostředků projektu včetně vedení účetnictví, organizace a koordinace výzkumných cest,
Druhým problémem je skutečnost, že nedostatečná koordinace makroekonomické politiky způsobila divergenci mezinárodní konkurenceschopnosti členských zemí eurozóny,
žádné jiné„ G“- do centra koordinace globální makroekonomické politiky.
Evropská rada nicméně z popudu Evropské komise vymyslela nový strategický přístup- nazvaný„ otevřená koordinace"-, aby mohla do těchto oblastí zasahovat.
Faktickým cílem kongresu byla koordinace vojensko-politických vztahů s Rýnským spolkem a sladění dlouhodobých plánů s Ruským impériem.
Koordinace národních migračních politik zůstane snem,
který má navrhnout zásadní reformy pravidel koordinace hospodářské politiky uvnitř EU.
je zásadní správné řazení a koordinace politických opatření.
tím evidentnější je potřeba koordinace a regulace, máme-li hledět na společné dobro celé lidské rodiny.
Volba nového vyslance OSN by se měla ukázat jako účinnější způsob koordinace mezinárodních pomocníků Afghánistánu.
Klíčem k lepšímu fungování HMU je důkladnější dohled a hlubší koordinace ekonomických politik.