MĚSTECH - перевод на Русском

городах
městech
velkoměstech
městských
obcí
okresech
městěch
towns
селениях
vsech
vesnicích
městech
городского
městského
města
urbánní
urban
obecní
города
města
městské
obce
městečka
городе
městě
obci
městečku
centru
городам
města
obcí

Примеры использования Městech на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
vysokoškolských městech.
университетских городках.
Podívejte, tenhle chlap řídí tajnou operaci etnických čistek v muslimských městech okolo hranice.
Послушайте, этот человек втихую проводит этническую чистку в мусульманских приграничных городках.
všechny v malých městech, nevyřešené.
все в небольших городках, все нераскрытые.
Městech, která pomohou vytvořit místa pro stovky milionů,
Городах, которые смогут помочь создать места для многих сотен миллионов,
A toto je část zvěstí o městech, které ti vyprávíme: některá z nich ještě stojí,
Это- лишь несколько из сказов о селениях( общин), Которые тебе Мы повествуем. Одни из них теперь еще стоят,
A toto je část zvěstí o městech, které ti vyprávíme: některá z nich ještě stojí, jiná však byla smetena.
Это- некоторые из повествований о селениях, которые Мы рассказываем тебе. Одни из них все еще существуют, а другие уже скошены.
populace rozrostla čtyřikrát a počet lidí žijících ve městech třináctkrát.
выросло в четыре раза, а количество городского населения- в тринадцать раз.
Sacramento městech jako jsou místa,, kde počet nehod, které se konají na denní bázi, jsou velmi vysoké.
Города любят Сакраменто места где число аварий которые осуществляют на ежедневное основание очень высок.
Ve městech bakaláři se svým platem začínají na 400 amerických dolarech měsíčně,
В городе новоиспеченные выпускники колледжа обнаруживают, что начальная заработная плата
Budou-li se navíc děti přistěhovalců moci připojit ke svým rodičům ve městech a získat dobré vzdělání,
Более того, когда у детей мигрантов будет возможность переехать к своим родителям в города и получить хорошее образование,
I stalo se potom, že on chodil po městech a po městečkách, káže
После сего Он проходил по городам и селениям, проповедуя
jak je moderní život ve městech nezdravý máte zde maniaky s mobilama, hlavní výstřednost města..
вредна современная жизнь в городе. Знаете… опухоль от мобильного… вероятность получить ее в городе- выше.
hospodaření s odpadní vodou v okolních městech.
удалением сточных вод в окрестностях города.
Nebo Mojžíš od dávních věků má po všech městech, kdo by jej kázal v školách,
Ибо закон Моисеев от древних родов по всем городам имеет проповедующих его
Keramiku si mohlo vesnické obyvatelstvo kupovat ve městech, kde bývaly hrnčířské trhy,
Сельское население могло ее приобрести в городе на керамических рынках или же прямо от гончара,
Odehrává se ve dvou nových městech- Tyre a Aleppu a dalších 3 městech z Assassin's Creed Jeruzalémě,
Включает в себя два новых города- Тир и Алеппо, и три города из основной игры- Иерусалим,
Než že Duch svatý po městech, kudyž jsem šel,
Только Дух Святый по всем городам свидетельствует, говоря,
Celý život, jsem žil ve městech a nikdy jsem si nemohl dovolit vlastnit auto.
Я почти всю жизнь прожил в городе, а если и не жил, то не мог позволить себе машину.
v dalších velkých ruských městech.
Нижний Новгород и другие большие города России.
A aby dali prohlásiti a provolati po všech městech svých i v Jeruzalémě, řkouce.
И потому объявили и провозгласили по всем городам своим и в Иерусалиме, говоря.
Результатов: 821, Время: 0.1164

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский