MEDVĚDA - перевод на Русском

медведя
medvěd
méďo
méďa
medvídek
bear
mědvěd
medvídka
nedvěd
medved
мишку
medvídek
medvěd
méďa
méďo
medvídku
miško
medvídka
míša
медвежонка
medvídka
medvěda
méďu
медведь
medvěd
méďo
méďa
medvídek
bear
mědvěd
medvídka
nedvěd
medved
медведей
medvěd
méďo
méďa
medvídek
bear
mědvěd
medvídka
nedvěd
medved
медведю
medvěd
méďo
méďa
medvídek
bear
mědvěd
medvídka
nedvěd
medved
мишка
medvídek
medvěd
méďa
méďo
medvídku
miško
medvídka
míša

Примеры использования Medvěda на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vzteklého medvěda?
Сердитый медведь?
Název města je odvozen od indiánského pojmenování samice medvěda grizzly.
Название города происходит от местного наименования медведей гризли.
Prý praštila medvěda.
Говорят, она надрала задницу медведю.
Ann, potřebuju toho medvěda.
Энн, мне нужен этот мишка.
Je pryč? Ztuhla jsem, jako to máš udělat, když vidíš medvěda v lese.
Она ушла? будто увидела медведя в лесу.
Nejvíc ho asi rozrušil nález lebky mladého medvěda.
Наиболее болезненно он воспринял нахождение черепа молодого медвежонка.
Ale, Lenny, proč bys mi kradl medvěda?
О, Ленни, зачем тебе красть моего мишку?
Máme úžasného medvěda grizlyho, který byl namáčen v kukuřičném nálevu a byl lehce mučen.
Есть замечательный медведь гриззли, обвалянный в муке и слегка замучанный.
Ostrov je domovem stejnojmenného medvěda.
Кадьяк является родиной одноименных медведей.
by šli na medvěda.
эти жирдяи собрались на медведя.
Nikdy jsem neviděla medvěda dělat něco takového.
Никогда не видела, чтобы медведь такое сделал.
Medvěd pyskatý( Melursus ursinus) je jeden z menších druhů medvěda.
Бируанги являются одним из самых редких видов медведей.
ráno vezmeme Medvěda na léčení.
утром мы попытаемся отправить Медвежонка на реабилитацию.
Snímek získal Stříbrného medvěda na festivalu v Berlíně.
Лента получила приз« Серебряный медведь» на Берлинском кинофестивале.
Ale tohle bude sakra velká ohrada pro medvěda.
Но это будет тот еще загон для медведей.
veverku a medvěda.
белка, медведь.
Medvěda jsem tu za ty roky nikdy neviděl.
Я никогда не видел медведей в Казиранге. Никогда за многие годы.
Phoebe, ty máš medvěda.
Фиби, тебе медведь.
Štvaní medvěda bude do Uptonu lákat špatný druh lidí.".
Травля медведей собаками привлечет в Аптон дурных людей.".
Máme uzeného kalifornského medvěda.
У нас копченый калифорнийский медведь.
Результатов: 432, Время: 0.0983

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский