MLÁDEŽE - перевод на Русском

молодежи
mládež
mládí
mladí
děti
lidé
молодежной
mládeže
pro mladé
mládežnický
youth
juniorský
юношеских
mládeže
mladých
подростков
dospívajících
teenagerů
teenagery
dětí
mládež
puberťáků
puberťáky
mladé
mladistvých
náctiletých
молодых
mladých
young
mládež
mladíků
mladistvých
mláďata
детей
děti
děcka
syny
děcek
dětské
kluky
молодежь
mládež
mládí
mladí
děti
lidé
молодежного
mládeže
pro mladé
mládežnický
youth
juniorský
молодежное
mládeže
pro mladé
mládežnický
youth
juniorský
молодежный
mládeže
pro mladé
mládežnický
youth
juniorský
юношеские

Примеры использования Mládeže на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nepatříte do klubu mládeže, protože ty zavřely už před lety.
Ты не свой в молодежном клубе, потому что его давным-давно закрыли.
V roce 1958 byla Alije mládeže udělena Izraelská cena za přínos vzdělání.
В 1958 году молодежная алия была удостоена Государственной премии Израиля в области образования.
Začínal u mládeže, později také dělal asistenta u prvního mužstva Slovanu Bratislava.
А также стал вызваться сначала в молодежную, а затем и в первую сборную Бразилии.
V Týništi se scházejí skupinky mládeže posílené ze sousedních sborů.
В нем проживали дети« инородцев», собранные из ближайших стойбищ.
Poprvé se objevil na Mistrovství světa mládeže v roce 2007 kde vybojoval stříbrnou medaili.
Выступал на молодежном чемпионате мира 2007 года, где выиграл серебряные медали.
Ceny zodpovědné mládeže.
Вручение наград ответственным подросткам.
Den mládeže.
Mezi 2004- 2008 úzce spolupracoval s FK Teplice na výchově mládeže.
С 2008 по 2010 работал с молодежью в сфере дополнительного образования.
A pro progresivní mladé lidi starají mládeže společnosti.
А за прогрессивной молодежью присматривают молодежные общества.
Možná, že můžete říct ním o sboru mládeže.
Может, ты ему расскажешь о молодежном хоре.
A spousta queer mládeže ani nechodí na plesy.
Много ребят нетрадиционной ориентации даже не ходят на выпускной.
Je profesionálním trenérem mládeže.
Работает детско- юношеским тренером.
Nedílnou součástí školy je Domov mládeže.
Еще одним домом для детей стала школа.
Míra nezaměstnanosti mládeže, otřesné!
Безработица среди молодежи, жуть!"!
Rozhodně nerozumím hudbě dnešní mládeže, připadá mi jako průjem.
Я совершенно не понимаю нынешнюю детскую музыку. Для меня она звучит как понос.
Nechtěla byste podpořit náš basebalový tým sociálně slabé mládeže?
Не хотели бы Вы поддержать мою бейсбольную лигу для неимущей молодежи?
Že to je důvod, proč žijeme v době chronicky vysoký nezaměstnanosti mládeže.
Думаю, именно поэтому мы живем в эпоху хронической безработицы среди молодежи.
Vidíš, v tom je pošetilost mládeže.
Вот, видишь, это избыток молодости.
V roce 1873 se v Kyjevě seznámila s organizací„ inteligentní mládeže“.
В 1873 году в Киеве вошла в коммуну« интеллигентной молодежи».
Oficiální stránky strany Oficiální stránky strany mládeže.
Официальный сайт Сайт партийной молодежной организации.
Результатов: 164, Время: 0.161

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский