МОЛОДЕЖЬ - перевод на Чешском

mládež
молодежь
подростков
юношества
детей
несовершеннолетних
молодых
молодежную
люди
mládí
молодость
юность
молодежь
детство
молодые
юных лет
раннего возраста
юном возрасте
mladí
молодые
юные
молодежь
маленькими
подростки
молодость
младшие
молоденькие
děti
дети
детки
детишки
ребята
младенцев
малышей
mládeži
молодежь
подростков
юношества
детей
несовершеннолетних
молодых
молодежную
люди
mladé
молодых
юной
молодежи
маленькой
молоденькие
подростков
молодость
юношеской
детенышей
птенцов
mládeže
молодежь
подростков
юношества
детей
несовершеннолетних
молодых
молодежную
люди
mladých
молодых
юных
молодежи
подростков
молоденьких
детеныша
молодежных
lidé
люди
народ
ребята
парни
жители

Примеры использования Молодежь на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так, слушайте, молодежь.
Dobře, poslouchejte, mládeži.
ЛГЗШ не поддерживают молодежь.
LGSM znechutila podnikavost mládeže.
Был председателем союза« Молодежь Ликуда».
Byl čestným prezidentem Asociace mladých debrujárů.
Земляне обещали научить вашу молодежь многому.
Pozemšťané slíbili naučit mladé vašeho kmene mnoha věcem.
Видишь, твоя старая бабуля знает, что сейчас пьет молодежь.
Vidíš, tvá stará babička pozná, co děti pijí.
Новая система, молодежь.
Novej systém, mládí.
Салют, молодежь!
Ahoj mládeži!
Хотели заставить молодежь протестовать.
Přimět mladé k protestům.
Глупая молодежь.
Hloupé děti.
Моя Германская молодежь.
Moje německá mládeži.
Глупая молодежь.
Hloupý děti.
Идите на солнце, молодежь, развлекайтесь!
Mládeži, ven, na sluníčko, užijte si to!
Я просто не понимаю современную молодежь.
Já dnešní mládeži nerozumím.
Ну что молодежь, где по вашему вы находитесь на этом?
Tak, mladej, kde myslíš, že budeš?
Он такой чувствительный, но молодежь всегда балуешь.
Je moc měkký, ale nejmladší vždycky rozmazlujete.
Как же завистлива молодежь.
Jak já závidím mladým.
Но разве мы не нацелены на молодежь?
Se teď zaměřit na mladší?- Ne?
Иногда, мне кажется, вы, молодежь, просто выдумываете это дерьмо.
Někdy si myslím, že si vy mladý tyhle sračky fakt vymýšlíte.
или мы попросим молодежь помочь тебе покататься.
můžem požádat mladý, aby ti pomohli bruslit.
А Стэнли не выносит толпу, молодежь и музыку.
A Stanley nesnáší davy lidí, dětí a muziku.
Результатов: 270, Время: 0.1234

Молодежь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский