MZDY - перевод на Русском

зарплаты
plat
výplata
mzda
peníze
výplatní páska
výdělek
заработок
živobytí
plat
výdělek
mzdy
příjmy
práce
zisk
peníze
жалованье
plat
mzdu
výplatu
žold
оплаты труда
mzdu
зарплату
plat
výplata
mzda
peníze
výplatní páska
výdělek
заработную плату
mzdy
plat
зарплата
plat
výplata
mzda
peníze
výplatní páska
výdělek
зарплат
plat
výplata
mzda
peníze
výplatní páska
výdělek
заработные платы

Примеры использования Mzdy на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nerad vytahuju tu škaredou záležitost naší mzdy, ale.
Не хочется поднимать неприятную тему нашей оплаты, но.
Ta, která nyní existují mohou mít nižší mzdy ze zjevných důvodů.
А те, что еще остались, предлагаются за меньшую зарплату по ряду причин.
Mzdy pracujících byly zmrazeny.
Но зарплаты рабочих остались замороженными.
Mzdy, rozpočty, on je na tyhle sračky génius.
Платежки, бюджеты, он в этом дерьме гений.
Mzdy jsou třikrát vyšší, než byly před válkou.
Сейчас мы платим слугам втрое больше, чем до войны.
Mzdy pro hygienická opatření nemohou být splněny bez dalších škrtů.
Платежка за канализацию не будет погашена без дополнительных издержек.
bankéři získali své bonusy zpět, mzdy zaměstnanců se snížily
банкиры возвратили свои премии, зарплаты работников снижаются
Od doby, co jsem slyšel asistenta mají přijít za půl mzdy, bylo zřejmé,
С тех пор как я услышал о помощником зайдя за половину заработной платы, было очевидно,
dnes začíná být pracovní síly nedostatek a mzdy se zvyšují.
в быстро растущих областях, труд становится дефицитным, и зарплаты растут.
Odměny firemních šéfů dnes dosahují 300 až 500násobku průměrné mzdy řadových zaměstnanců,
Вознаграждение руководителей компаний сегодня в 300- 500 раз превышает средний заработок рядового служащего,
V září 2014 schválila vláda nárůst minimální mzdy od počátku roku 2015 o 700 Kč,
В сентябре 2014 года правительство утвердило повышение минимальной заработной платы с начала 2015 года на 700 CZK,
ani když reálné mzdy stagnují nebo klesají.
даже если реальные зарплаты остаются неизменными или уменьшаются.
platěj dobrý mzdy. A viděl jsem papíry, že potřebujou česáče.
платят хорошее жалованье, а в газетах я видел, что требуются сборщики фруктов.
kdy rostoucí čínské mzdy a zhodnocující se směnný kurz jen podtrhují rychlé změny globálních komparativních
с учетом сегодняшнего роста заработной платы и обменного курса в Китае, которые подчеркивают быстрые изменения в глобальных сравнительных
kompenzoval pouze nižší daně, zatímco vysoké mzdy a úrokové sazby veřejné výdaje dále zvyšují.
лишь скомпенсировали более низкие налоги, тогда как высокие зарплаты и процентные ставки увеличивают государственные расходы.
náklady na výstavbu věznic a mzdy dozorců jsou rovněž zahrnuty v HDP.
стоимость строительства тюрем и оплаты труда тюремщиков также включается в ВВП.
daní pro osoby s vysokými příjmy a pro vlastníky rozsáhlých nemovitostí, zatímco úsilí o přerozdělování by zaoblily nárůsty minimální mzdy.
для крупных собственников поможет финансировать эти расходы, в то время как повышение минимальной заработной платы завершит усилия по перераспределению доходов.
povzbuzuje odborové svazy k tomu, aby žádaly ještě vyšší mzdy.
побуждают профсоюзы требовать более высокой оплаты труда.
které podporují místní pracovní místa a mzdy.
технологические ноу-хау для поддержки рабочих мест и заработной платы.
Součástí řešení jsou pracovní normy, minimální mzdy a odbory, jak tomu bylo v zemích,
Нормативы труда, минимальная заработная плата и союзы являются частью решения,
Результатов: 227, Время: 0.1347

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский