NEDALEKO ODSUD - перевод на Русском

недалеко отсюда
nedaleko odsud
nedaleko odtud
kousek odsud
kousek odtud
nedaleko odsuď
неподалеку отсюда
nedaleko odsud
nedaleko odtud

Примеры использования Nedaleko odsud на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Máte zdroj vody nedaleko odsud, vaše ženy mají pořád v chýších ukryté některé své šperky
У вас есть озеро недалеко отсюда, у ваших женщин еще остались спрятанные дома драгоценности,
Dávno předávno, nedaleko odsud, v Karmelitském klášteře, žila mladá sestra,
Давным-давно, неподалеку отсюда, в кармелитской обители… жила молоденькая монашка,
Martin a já jsme byli oddáni v malém kostelíku, nedaleko odsud. Ale na poslední chvíli jsme to změnili,
Мартин и я, мы решили пожениться в маленькой церкви неподалеку отсюда, но в последнюю минуту мы решили сбежать потому
Protože tento odstín modré je z uličky nedaleko odsud, kde byla včera večer zabita jedna panna.
Спрашиваю только потому, что в такой оттенок синего разрисована стена в переулке, недалеко отсюда, в котором прошлой ночью была убита одна из кукол.
Darken Rahl posílá jednotky na místo nedaleko odsud.
ДАркен Рал собирает войска в местечке, неподалеку отсюда.
Řádění tohohle řezníka bylo ukončeno až v zimě roku 79. v Západních Lesích nedaleko odsud.
Этот палач нашел свою кончину лишь зимой' 79, недалеко отсюда в наших Западных Лесах.
Vyrůstala jsem nedaleko odsud, ve Washingtonu D. C. během hnutí za občanská práva, atentátů, aféry Watergate a feministického hnutí.
Я выросла неподалеку от Вашингтона, округ Колумбия, в разгар деятельности движения за гражданские права, убийств.
který se scházel nedaleko odsud na Orange Grove,
который располагался недалеко отсюда на Орендж Гров.
Ale daleko. Daleko odsud, od Ghosta.
Далеко, далеко отсюда, от Призрака.
Nepříliš daleko odsud.
Недалеко отсюда.
Někde, daleko odsud… žije sedm bratrů.
Где-то далеко отсюда живут семеро братьев.
Daleko, daleko odsud… a Johna Henryho Claytona.
Далеко, далеко отсюда… и Джон Генри Клейтон.
Není to příliš daleko odsud v Midtown Manhattan.
Это недалеко отсюда, в районе Манхэттена.
Jak daleko odsud?
Как далеко отсюда?
Ale čeká vás budoucnost daleko odsud.
Но у тебя есть будущее. Недалеко отсюда.
Neměla by jsi být na prohlídce u doktorky Saundersové daleko odsud?
Хмммм… А ты разве не должна быть сейчас с доктором Сандерс где-то далеко отсюда?
To je Šťastná pila, není to daleko odsud.
Лесопилка" Счастливые запахи". Это недалеко отсюда.
budeš daleko odsud.
тьI будешь далеко отсюда.
Doufám i v jejím zájmu, že jsou i ze synem daleko odsud.
Надеюсь, ради безопасности ее и ее сына, она далеко отсюда.
A já ho hodil do ohně před mnoha týdny a daleko odsud.
А давным-давно я бросил его в огонь очень далеко отсюда.
Результатов: 42, Время: 0.0972

Nedaleko odsud на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский