НЕПОДАЛЕКУ - перевод на Чешском

poblíž
рядом
возле
поблизости
неподалеку
около
близ
вблизи
по соседству
по близости
blízko
близко
рядом
недалеко
поблизости
неподалеку
почти
приблизились
близко друг к другу
близость
тесно
tady
здесь
тут
там
сюда
место
рядом
пришел
приехал
kousek
кусочек
кусок
часть
немного
недалеко
рядом
частичка
неподалеку
клочок
частица
někde
где-то
где-нибудь
там
здесь
место
куда-то
еще
поблизости
куда-нибудь
кое-куда
kousek odsud
неподалеку
недалеко отсюда
nedaleko
недалеко от
неподалеку
рядом
возле
поблизости
около
вблизи
nedaleké
близлежащей
ближайшей
соседней
неподалеку
недалеком
opodál
неподалеку
в стороне
подальше
okolí
периметр
рядом
районе
окрестности
округе
окружения
соседству
радиусе
территории
городе
je

Примеры использования Неподалеку на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Здесь неподалеку должна быть закусочная.
Někde tady musí být Denny's.
Будь неподалеку. Мы придумаем план.
Zůstaň tady. Vymyslíme plán. To nechceš.
К счастью, Стензин знает пещеру неподалеку.
Naštěstí Stanzin ví o nedaleké jeskyni.
От мальчишки несло оборотнем за версту… что ты неподалеку будешь.
Cítila jsem z toho kluka Yomu, tak jsem ho sledovala a tušila, že budeš blízko.
Один молодой капитан Вудхалл погиб во время палочных бунтов неподалеку отсюда.
Existoval jeden mladý kapitán Woodhull, který zemřel během nepokojů Liberty Pole, nedaleko odsud.
он всегда был неподалеку.
byl vždycky poblíž.
Неподалеку Филип Лит снимал свое новое видео.
Opodál, Phillip Litt natáčel své nové video.
Его дом находится неподалеку от моего, но в гораздо более неблагополучном районе.
Jeho dům je kousek od mého, ale v horší čtvrti.
Мы были неподалеку от Барстоу, на краю пустыни…
Byli jsme někde kolem Barstowu, na okraji pouště…
Я была неподалеку и решила заскочить.
Byla jsem kousek odsud a tak jsem si řekla, že se stavím.
Вы не видели эту женщину где-нибудь неподалеку последние несколько дней.
Zajímalo by mě, jestli jste neviděli tuto ženu kdekoli tady v posledních několika dnech.
Итак, Джонни, ты просто увидел свет у нас с крыши здания неподалеку?
Takže Johnny, to jsi prostě zahládl světlo z nedaleké střechy?
сестрой в коттедже неподалеку отсюда.
sestrou v malé barabizně, nedaleko odtud.
Я обнаружил крупную винокурню неподалеку от места, где умер Себсо.
Objevil jsem velký lihovar kousek od místa, kde Sebso skonal.
Джентльмены, если у вас здесь неподалеку есть самогонный аппарат, то мы не против.
Jestli tu, pánové, máte někde palírnu, nám to nevadí.
Была неподалеку, нашла вам дело".
Našla jsem vám v okolí případ.
Нашла это в грязи неподалеку.
Našla jsem to v blátě opodál.
Но твой отец жив, и его дом неподалеку.
Ale tvůj táta je naživu a bydlí kousek odsud.
Кажется, на сайте кемпинга упоминалось, что на прошлой неделе их видели неподалеку.
Myslím, že na webu psali, že tady viděli medvěda minulý týden.
Она в больнице неподалеку.
Je v nedaleké nemocnici.
Результатов: 595, Время: 0.1056

Неподалеку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский