POBLÍŽ - перевод на Русском

рядом
tu
blízko
vedle
poblíž
tam
nablízku
v blízkosti
kousek
je
hned
возле
u
před
poblíž
vedle
v
kolem
na
nedaleko
поблизости
poblíž
blízko
někde
kolem
tam
nablízku
tu
nedaleko
nejbližší
okolí
неподалеку
poblíž
blízko
tady
kousek
někde
kousek odsud
nedaleko
nedaleké
opodál
okolí
около
kolem
okolo
přibližně
zhruba
cca
asi v
bezmála
близ
poblíž
u
nedaleko
v blízkosti
вблизи
poblíž
zblízka
nedaleko
blízkosti
z blízka
v okolí
по соседству
v sousedství
hned vedle
v okolí
od vedle
poblíž
sousedním
v ulici
v blízkosti
u sousedů
ve čtvrti
по близости
poblíž
v okolí
v oblasti

Примеры использования Poblíž на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jen jsem byl poblíž.
Я был по соседству.
Byli jsme poblíž.
Мы были по соседству.
Takže, co, byla jsi prostě jenom poblíž?
Так, что? Ты просто была по соседству?
Byla jsem poblíž.
Я был по соседству.
Byl jsem poblíž.
Был тут по соседству.
Mimochodem, nebydlí Rob Lowe někde tady poblíž?
Кстати, Роб Лоу живет здесь по соседству?
Sami dva, v tiché restauraci, někde poblíž.
Только вдвоем, в тихом местечке где-нибудь по соседству.
Poblíž slunce zpomalíme na 5% rychlosti světla
Близко к солнцу мы замедлимся до 5% скорости света
Nikdy nejsi poblíž a už to nebudu dál strpět.
Тебя никогда нет рядом, и я больше не хочу это терпеть.
Lex Luthor byl zadržen poblíž přehrady Reeve, která byla důvodem posledních povodní.
Лекс Лутор был задержан неподалеку от дамбы Ривза… которая стала причиной сегодняшнего наводнения.
Držte se poblíž svých velitelů… a připravte se vyrazit.
Не отходите от своих командиров и выполняйте их приказы.
Nejsou poblíž partyzáni?
А нет поблизости партизанов?
Nechci být poblíž něho.
Не хочу с ним общаться.
Lidé se poblíž Salvatorů v obleku cítí nesví.
Людям неудобно находиться рядом с Сальваторе в смокинге.
Bydlíš tady poblíž?
Ты здесь близко живешь?
Železniční katastrofa poblíž Lyonu: 80 obětí!
Серьезная железнодорожная катастрофа под Лионом, 80 жертв!
Poblíž musí tu být kočka.
Где-то здесь должна быть кошка.
Nebyla ani poblíž, když byl Bruno otráven.
Она и близко к Бруно не была, когда его отравили.
Já budu poblíž, hned jak jí Beth seberou.
И я буду тут как тут, когда они наконец заберут у нее Бет.
Vlkodlaci nebyli poblíž Klause v bezpečí a neměla bys tu být ani teď.
Оборотням было небезопасно находиться рядом с Клаусом, и тебе тоже здесь находиться не стоит.
Результатов: 1880, Время: 0.1461

Poblíž на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский