NEVŠIMNOUT - перевод на Русском

заметить
nevšimnout
vidět
podotknout
přehlédnout
zaznamenat
spatřit
zahlédnout
postřehnout
si všimnul
заметила
si všimla
viděla
zahlédla
poznamenal
заметил
si všiml
viděl
poznamenal
sis všimnul
spatřil
zahlédl
podotkl
zpozoroval
zahlédla
zahlídl

Примеры использования Nevšimnout на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nevím, ale nemohla jsem si nevšimnout, kdo z toho těží nejvíc.
Я не знаю. Но не могу не заметить Кто выигрывает во всей этой ситуации.
Nemohl jsem si nevšimnout, že vaše moč je černá jako ta moje.
Я не мог не заметить, что твоя моча тоже черная.
Nemohl jsem si nevšimnout, že to jste na konferenci vynechal.
Я заметил, что ты пропустил ту часть своей пресс конференции.
Nemohl jsem si nevšimnout, že tady není místo pro mě.
Я заметил, что для меня нет стула.
Nemohl jsem si nevšimnout, že jste si tam vytvořila vlastní kajutu.
Я не могу не заметить, что вы создали себе каюту.
Nemohl jsem si nevšimnout, že tady máš maličkou harfistku.
Я не могу помочь, но я заметил, что у тебя тут арфистка.
Nemohl jsem si nevšimnout, že asi balíš.
И я заметил, что ты упаковываешься.
Víš nemohl jsem si nevšimnout.
Знаешь, не могу не отметить.
Jak jsem si toho mohl nevšimnout?
Как же я мог этого не замечать?
Nemohl jsem si nevšimnout.
Я не мог не заметить.
Nechápu, jak jsme si toho mohli nevšimnout.
Не знаю, как мы могли упустить тебя там.
Jak jste si toho mohli nevšimnout?
Как можно было не заметить?
Promiňte, ale nemohl jsem si nevšimnout, že jste tu s pěkným blbcem.
Уж прости, но я не могу не замечать что ты тусишь с идиотом.
Nemohl jsem si nevšimnout.
Невозможно не заметить.
Promiňte, ale nemohl jsem si Nevšimnout, že jste nahej.
Извините, не могу не заметить, что вы голый.
Nemohl jsem si nevšimnout, že vypadáš jako žena.
Не мог не заметить. Такое ощущение,
Nemohl jsem si nevšimnout vaší prekérní situace.
Не мог не заметить ваше затруднительное положение.
Žijeme spolu. Jak bych si toho mohl nevšimnout?
Мы живем вместе, как я могу не заметить?
Nemohl jsem si nevšimnout tebe a Cartera Baizena na Van Der Biltově pólo párty.
Я не мог не заметить тебя и Картера Бейзена на поло- вечеринке у Ван дер Билтов.
Nemohla jsem si nevšimnout, že jste zmínil krádež vašeho auta až den po té nehodě.
Не могу не заметить, что вы умолчали о том, что грузовик был украден за день до аварии.
Результатов: 136, Время: 0.131

Nevšimnout на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский