УПУСТИТЬ - перевод на Чешском

ztratit
потерять
заблудиться
упустить
лишиться
проиграть
исчезнуть
утратить
затеряться
замолвить
přijít
потерять
зайти
вернуться
исходить
заходить
прийти
придти
приехать
придумать
понять
přehlédnout
пропустить
упустить
не заметить
закрыть на глаза
забыть
nechat ujít
пропустить
упустить
uniknout
бежать
сбежать
избежать
уйти
убежать
выбраться
вырваться
спастись
упустить
пропустить
promarnit
упустить
тратить
терять
nechat utéct
упустить
prošvihnout
пропустить
упустить
zmeškat
опаздывать
пропускать
упустить
zahodit
выбросить
бросить
отказаться
избавиться
выкинуть
отменить
упустить
отклонить
отбрасывать

Примеры использования Упустить на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Дьякон, как ты мог ее упустить?
Jak si jí, k čertu, mohl nechat utéct, Deacone?
Я не могу это чувство упустить.
Nechci přijít o ten pocit.
Было бы жаль упустить.".
Bylo by škoda nechat ujít.
Вот что значит упустить что-то.
To znamená něco ztratit.
Как мы могли упустить это?
Jak jsme to mohli přehlédnout?
Проверь, не могли ли мы что-то упустить.
Zjisti, jestli není něco, co nám mohlo uniknout.
Я не хочу упустить ни одного важного события.
Nechci zmeškat žádnou životní událost.
Я не могу упустить такой шанс.
Nesmím si nechat utéct takovou šanci.
Я не хочу упустить Шлюшку- тыкву.
nechci prošvihnout" Nadrženou dýni.
Я не могла упустить ту зацепку.
Nemohla jsem přijít o ty indicie.
Предупреждаю, Сэм, мы не можем его упустить.
Varuju tě, Same, nemůžeme ho ztratit.
Как я мог упустить микоплазмоз?
Jak sem mohl přehlédnout mykoplazmózu?
Никто не хочет упустить большие возможности.
Nikdo nechce promarnit skvělou příležitost.
И все же я требую ускорить переговоры… и не упустить этот шанс.
Jen vás žádám, abyste urychlili vyjednávání a nenechali tuto příležitost uniknout.
которую не могла упустить.
kterou jsem si nemohla nechat ujít.
Мы не должны упустить этого сукина сына.
Nesmíme toho zkurvysyna zmeškat.
Вы не можете упустить его.
Nemůžete ji zahodit.
Но мы не можем упустить такой талант.
Ale nemůžeme nechat utéct takový cenný talent.
мы не можем его упустить.
nesmíme ho ztratit.
боишься… To можешь все упустить.
máte… strach… můžete o to přijít.
Результатов: 170, Время: 0.3415

Упустить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский