NOVÉ INFORMACE - перевод на Русском

новая информация
nové informace
nové zprávy
novinka
новые сведения
nové informace
новые данные
nová data
nové informace
nové údaje
новые разведданные
новую информацию
nové informace
novinky
новой информации
nové informace

Примеры использования Nové informace на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Říkal jsi, že máš nějaké nové informace o našem skokanovi.
Ты сказал, у тебя есть новая информация о жертве.
FBI získala nové informace ohledně místa, kde únosci rukojmí drží.
ФБР получило новую информацию о местонахождении заложников.
Když má Centrála takhle jasno a nejsou žádné nové informace?
Когда Центр начнет разбираться, то выяснит, что не было никакой новой информации.
Zajímalo by mě, jestli se objevily nějaké nové informace?
Я хотел узнать, появилась ли с тех пор новая информация?
SaAmozřejmě, protože mysl hostitele by nemohla zpracovat nové informace.
Конечно, так как мозг носителя не имеет возможности обрабатывать новую информацию.
hledám nové informace ohledně Tatarynovy choroby.
Ищу новую информацию о болезни Тутарина.
Zjisti, jestli nejsou nové informace o Sýrii.
Посмотри, нет ли новых разведданных о Сирии.
Pro nové informace.
За новыми сведениями.
bych nepodal prezidentovi nové informace.
я снабжаю президента новой информацией.
Chtěl vědět, jestli máme nějaké nové informace o Anatoliji Kirkinovi.
Хотел знать, есть ли у нас новая информация об Анатолии Киркине.
Získat nové informace.
За новой информацией.
Obdrželi jsme nějaké nové informace ohledně starého případu.
У нас новые сведения по старому делу.
Nové informace však naznačují, že byl zmanipulován jedním z vašich bývalých agentů.
По последним разведданным им умело манипулирует один из ваших же бывших агентов.
Ale no tak. Teď je mi líto, že mám všechny ty nové informace.
Да ладно тебе, мне неудобно из-за всех этих свежих знаний.
Máme nové informace.
потому что у нас есть свежие новости.
Mám nové informace.
У меня новости.
Walkerová, Bartowski, obdrželi jsme nové informace.
Уолкер, Бартовски, у нас новая информация.
Bohužel nemáme žádné nové informace.
Боюсь, у нас нет новостей.
Mám nové informace o Goodweatherovi.
У меня есть новости о Гудуэдере.
Ale k pacientovi nemáme přístup ani žádné nové informace.
Но у нас же нет доступа ни к пациентке, ни к новой информации о ней.
Результатов: 129, Время: 0.1397

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский