ODJEDEŠ - перевод на Русском

ты уедешь
odejdeš
odjedeš
budeš pryč
odjedete
odjíždíš
pojedeš
půjdeš
opustíš
ты уйдешь
odejdeš
půjdeš
opustíš
budeš pryč
odjedeš
odcházíš
vypadneš
zmizíš
ты поедешь
půjdeš
pojedeš
jeď
poletíš
nepojedeš
покинуть
opustit
odejít
odjet
opusťte
pryč
opuštění
uprchnout
opustíte
opustím
vystoupit
отъездом
odjezdem
jsem odjel
odešel
odjedu
odletem
odjedeme
odjedeš
odchodem
ты уезжаешь
odjíždíš
odcházíš
jedeš
odjíždíte
jedete
odejdeš
se stěhuješ
se vracíš
vy odcházíte
opouštíš
ты отправишься
půjdeš
pojedeš
zamíříš
odjedeš
vypravíš se
ты едешь
jedeš
jdeš
jedete
letíš
odjíždíš
řídíš
jste na cestě
míříš
namířeno
cestuješ

Примеры использования Odjedeš на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Co budeme dělat, až odjedeš do Hollywoodu?
Что мы будем делать, когда ты уедешь в Голливуд?
Kdy odjedeš, strýčku Charlie?
Когда ты уезжаешь, дядя Чарли?
Rosie, můžeš pro mně udělat velkou laskavost než odjedeš?
Рози, можешь сделать большую услугу перед тем как ты уедешь?
Pokud odjedeš z města… Tak bude pro mě snazší opustit Nashville.
Ну, если ты уезжаешь из города мне будет намного проще уехать из Нешвилла.
Co si počnu, až odjedeš domů?
Что же я буду делать, когда ты уедешь домой?
Na jak dlouho odjedeš?
На сколько ты уезжаешь?
Kdy odjedeš?
Когда ты уезжаешь?
Takže odjedeš?
Так ты уезжаешь?
Jestli odjedeš, tak mě nemáš rád.
Если ты уезжаешь, значит не любишь меня.
Ještě že odjedeš.
Это хорошо, что ты уезжаешь.
Nejsem šťastný, že odjedeš!
Я совсем не рад, что ты уезжаешь!
Jsem smutný, že odjedeš.
Мне грустно, что ты уезжаешь.
Nemůžu uvěřit tomu, že odjedeš.
Не могу поверить, что ты уезжаешь.
Jak můžeme být nejlepší přítelkyně, když odjedeš?
Как мы можем быть самыми лучшими подругами, если ты уезжаешь?
Promiň, chlape, ale já nemůžu být šťastnej, když odjedeš.
Прости, друг. Я не могу радоваться тому, что ты уезжаешь.
Příjdu o všechno, když teď odjedeš.
Я потеряла все, и теперь ты уезжаешь.
Že odjedeš, ještě neznamená, že je náš rozhovor u konce.
То, что ты уехала, не значит, что мы закончили наш разговор.
Když na tři dny odjedeš z města, o dost věcí přijdeš.
Если покидаешь город на три дня, обязательно что-нибудь пропустишь.
Sbalíš si věci a okamžitě odjedeš z města.
Ты соберешь свои вещи, и покинешь город, немедленно.
Ty si myslíš, že odjedeš z Dorne?
Вы думаете, что покидаете Дорн?
Результатов: 179, Время: 0.1312

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский