ODMÍTÁ - перевод на Русском

отказывается
odmítá
odmítne
nechce
se vzdá
odmítnul
vycouval
odstupuje
отвергает
odmítá
odmítne
popírá
zavrhl
отрицает
popírá
popřel
odmítá
nepopírá
zapírá
не хочет
nechce
odmítá
отклоняет
odmítá
odmítne
zamítl
odvrací
отторгает
odmítá
отказался
odmítl
odmítá
nechtěl
se vzdal
odmítnul
odvolal
opustil
stáhl
vycouval
upustil
отказываются
odmítají
odmítnou
nechtějí
odmítající
откажется
odmítne
se vzdá
odmítá
by nechtěl
stáhne
vycouvá
zapře
отвергают
odmítají
odmítnou
popírá
popírali
zamítají
zavrhují
však
odmítnutí

Примеры использования Odmítá на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Skupinka leseb v Coloradu odmítá pustit do svého baru nové majitele.
Как группа лесбиянок в Колорадо отказываются впустить новых собственников их бара.
Policie odmítá zatknout toho muže!
Полиция не хочет его арестовывать!
Že již jednu prodělal asi před měsícem, ale jeho tělo nové srdce odmítá.
Пересадка уже была, почти месяц назад, но его организм отторгает новое сердце.
Pravice odmítá nová úsporná opatření.
Правые отвергают меры нового правительства.
Mluvčí newyorské policie odmítá komentovat probíhající situaci s rukojmími.
Представитель полиции Нью-Йорка отказался комментировать, ссылаясь на неразрешившуюся ситуацию с заложниками.
Ale Káča odmítá a chce, ať ji zpátky odnese čert.
Бандикут откажется и попросит вернуть их на родную Землю.
A svědčit odmítá jen ten, kdo je vinný!
И только виновные отказываются выступать в суде!
Ale odmítá použít některé nové léčebné metody.
Но не хочет попробовать новые методы лечения.
Kardinál Wolsey odmítá mé žádosti, a to nanejvýš arogantním způsobem.
Кардинал Вулси отверг мои просьбы высокомернейшим образом.
Odmítá s ním jakkoliv komunikovat.
Они отвергают любые другие способы общения.
Který odmítá svědčit, aby se ochránil.
Который отказался давать показания, чтобы защитить себя.
Nemůžeš pomoci muži, který pomoc odmítá.
Нельзя помочь тому, кто не хочет помощи.
Austrálie mě odmítá.
Австралия отвергла меня.
Pan Chadwick odmítá pomoci Bouchardovi
Господин Чедвик отказался помочь мне и Бошару только потому,
okolní svět tě odmítá.
внешний мир отверг вас.
Hele, zkoušel jsem ji dostat zpátky, ale ona mě odmítá.
Слушай, я пытался вернуть ее, но она не хочет со мной встречаться.
Odmítá svádění hosta.
Отвергла ухаживания гостя.
Návladní odmítá vznést obvinění.
Окружной прокурор отказался вывигать обвинение.
tě okolní svět odmítá.
внешний мир отверг вас".
A pan Bennet je tak krutý, že nás odmítá vzít na sever!
И мистер Беннет, такой жестокий, не хочет везти нас на север!
Результатов: 491, Время: 0.1501

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский