OSPRAVEDLŇUJE - перевод на Русском

оправдывает
ospravedlňovat
obhajovat
ospravedlnit
dostát
оправдывать
ospravedlňovat
obhajovat
ospravedlnit
dostát

Примеры использования Ospravedlňuje на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
daňovou legislativou v členských státech“ ospravedlňuje omezení uvalená na slučování velkých firem.
налоговом законодательстве стран- членов ЕС" оправдывает ограничения на корпоративные слияния.
Ospravedlňuje to tureckou politiku vůči kurdské regionální vládě v severním Iráku,
Это оправдывает политику Турции с курдским региональным правительством в Северном Ираке,
trpělivosti a soucitu, což ospravedlňuje můj naprostý nedostatek víry.
терпения и сострадания… которое оправдывает дальнейшее мое полное отсутствие веры.
jež obestírala jeho zrození na Zemi, což ospravedlňuje dnešní zájem o mimozemský život.
которые окружали ее рождение на Земле, тем самым оправдывая сегодняшний интерес к внеземной жизни.
Ne že bych se ti musel ospravedlňovat, ale toho chlapa poslouchá spousta lidí.
Я не должен тебе объяснять, к его голосу прислушиваются люди.
Páni, ty teda máš ale schopnost ospravedlňovat hrozné věci.
Боже. Умеешь ты оправдывать ужасные поступки.
Musel jsem se ospravedlňovat před 11letým klukem.
Мне пришлось оправдываться перед 11- летним ребенком.
Ne, že bych se musel ospravedlňovat, ale CIA vyhodnocuje nebezpečí.
Не то, чтобы я должен объяснять вам что-нибудь, но ЦРУ проводит только оценку разведки.
Nemusím ti ospravedlňovat své názory, ani jediný z nich.
Я не обязана оправдываться перед тобой за свой выбор.
nepřišla jsem se ti ospravedlňovat.
я пришла не тешить твое самолюбие.
Takže se ti nemusíme ospravedlňovat.
Так что мы не должны оправдываться перед тобой.
Největší žal mám ale z toho, že jsem se ho naučil ospravedlňovat.
Но, думаю, больше меня печалит то, что я научился оправдывать свои поступки.
Já se tu přece nemusím před vámi ospravedlňovat!
Я не обязан перед вами оправдываться!
Mami, vážně, nemusíš se ospravedlňovat.
Мама, серьезно, ты не должна расписывать.
Myslíš, že mám potřebu se ti ospravedlňovat?
Думаешь, мне нужно оправдываться перед тобой?
Nechci se ospravedlňovat.
Я не хочу оправдываться.
Hele, já se ti nemusím s ničím ospravedlňovat, jasné?
Слушай, я не обязан перед тобой оправдываться, ладно?
V jisté fázi se někteří oligarchové bohužel začali ospravedlňovat.
К сожалению, в определенный момент некоторые олигархи начали себя раскрывать.
Mně se nemusíš ospravedlňovat.
Не нужно передо мной оправдываться.
nemůže ospravedlňovat střelbu vedenou s cílem zabít.
немиролюбивым количеством ножей и дубинок, не является оправданием стрельбы.
Результатов: 41, Время: 0.1134

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский