OSPRAVEDLNIT - перевод на Русском

оправдать
ospravedlňovat
obhajovat
ospravedlnit
dostát
оправдания
výmluvy
omluva
ospravedlnění
omluvy
důvody
záminku
ospravedlňování
ospravedlnit
оправдывать
ospravedlňovat
obhajovat
ospravedlnit
dostát

Примеры использования Ospravedlnit на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Myslím, že jste jen nemocný starý bojovník umírá zasáhnout lidi Takže si vymýšlet, aby ospravedlnit své chování.
Думаю, ты просто старый больной боец, жаждущий бить людей, а потом придумывать истории чтобы оправдывать свое поведение.
kteří pociťují potřebu ospravedlnit touhu si vzít bílé
чувствующих потребность оправдать желание вступить в брак белыми,
nelze plně ospravedlnit a zákonitě následují nevýslovné
равнодушие невозможно полностью оправдать, и, рано или поздно,
zodpovědnost chránit může ospravedlnit vojenský zásah,
ответственность за защиту может оправдать военное вмешательство,
Invazi do Afghánistánu bylo možné ospravedlnit tím, že Taliban poskytoval bin Ládinovi
Вторжение в Афганистан можно было оправдать тем, что талибы предоставляли Бен Ладену
nebo proto, že se snažíš ospravedlnit Lanu?
уже пытаешься оправдать Лану?
Šéfové Layova typu jako by se vždy cítili plně odpovědni za úspěchy svých firem- jak jinak by také mohli ospravedlnit své přemrštěné odměny?
Похоже, что такие директора как Лей всегда чувствуют себя полностью ответственными за успехи своих компаний- а как же еще они могут оправдать свою непомерную оплату?
Dobře, dobře, jen že jsem se to snažil ospravedlnit, tuctem různých důvodů,
Ладно, ладно, Это просто именно то, что я пытался оправдать десятками разных способов,
teď to chceš překroutit v něco horšího, abys mohl ospravedlnit mou vraždu, místo abys přiznal svou vinu.
сейчас ты хочешь выставить все в худшем свете, чтобы оправдать мое убийство, вместо того, чтобы признать свою вину.
Opakuji, že se nesnažím ospravedlnit nepřijatelné ruské jednání;
Опять же, эта заметка не оправдывает неприемлемые действия России,
Jestliže prokáži tuto konspiraci, budu moci ospravedlnit Mulderovu akci
Если я смогу доказать этот заговор, это оправдает действия Малдера…
Ale jen prvních 5% jejich bohatství lze ospravedlnit jako ekonomickou pobídku motivující k podnikavosti a píli.
Но лишь 5% их богатства могут считаться оправданным экономическим стимулом предпринимательства и работы.
nedokáže ospravedlnit jejich činy.
одна из выдвигаемых ими причин не оправдывает их действий.
lze dobrovolnou eutanazii eticky ospravedlnit.
является ли добровольная эвтаназия этически оправданной.
ruská vláda se usilovně snaží ospravedlnit volenou autokracii
правительство России стало пытаться обосновать избранное им единовластие,
Chci vědět, jak někdo, jako ty, dokáže ospravedlnit ty úchylný sračky, cos dělal?
Я хочу знать, как такой как ты может быть оправдан за то больное дерьмо, которое ты совершил?
expert mě nemůže ospravedlnit- a tím myslím úplně- Jsem pomocí jako CSI.
та эксперт не смогут реабилитировать меня, и я имею в виду полностью, я замарался как криминалист.
Zákoník se však chtěl ospravedlnit, a proto Ježíšovi řekl:„
Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу:
Jinými slovy, CIA se snažila ospravedlnit svoji volbu tím, že to veřejně odsoudila.
Иными словами, ЦРУ старалось обосновывать свои задержания и фабриковала эти признания после задержания.
Opravdu miluješ Rickyho, nebo jenom chceš ospravedlnit, že jsi s ním otěhotněla na prvním místě?
Ты правда любишь Рикки или ты просто хочешь отправдать то, что в первый же раз забеременела от него?
Результатов: 99, Время: 0.1265

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский