PŮLKOU - перевод на Русском

половиной
polovina
půlka
půl
polovička
poloviční
polovice
napůl
половинкой
půlkou
polovinou
spřízněnou duší
polovičkou
половина
polovina
půlka
půl
polovička
poloviční
polovice
napůl
половину
polovina
půlka
půl
polovička
poloviční
polovice
napůl
половины
polovina
půlka
půl
polovička
poloviční
polovice
napůl
пол
paul
paule
půl
pohlaví
pol
poloviční
pavel
podlahu
zem
půlku

Примеры использования Půlkou на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Abych Parkerovou udusila ve spánku svojí levou půlkou?
Придушить Паркер во сне моей левой ягодицей?
může spát s půlkou San Francisca a pak říct.
может переспать с половиной Сан-Франциско, и потом сказать," Я люблю тебя.
Protože spala s půlkou Bronxu, tak jen Bůh ví, kdo byl náš otec.
И поскольку она спала с половиной Бронкса, никто не знает, кто наш отец.
Dobře, naše dítě je z poloviny já, takže přinejhorším si budeš rozumět s tou mojí půlkou.
Хорошо, а наш ребенок- это половинка меня, так что попробуй наладить контакт с" моей" половинкой.
Přísahám, že kdybych se nebyl zhulit s půlkou lidí z Madison Avenue co dělá na kampani na žvýkačky,
Клянусь, если бы я сейчас не соревновался с половиной Мэдисон- Авеню за контракт с" Дентин",
Takže když ho rozptýlíte po místnosti, každý s aspoň půlkou mozku nebude střílet.
И когда он рассеян по всей комнате, любой у кого есть хоть пол- извилины догадается убрать ствол подальше.
na cizím koni s půlkou MacKenziů, kteří vám budou v patách?
на незнакомой лошаде, с половиной Маккензи утром у себя на хвосте?
Šla ke dnu s půlkou munice pro prapor,
Только вот с ним потонула половина аммуниции, почти вся жратва
randit se svou menší půlkou.
встречаться с моей нижней половиной.
Jak může být 1,4 miliony dolarů pouhou půlkou domu se třemi ložnicemi v Los Angeles?
Почему 1 миллион 400 тысяч покрывает только половину дома с тремя спальнями в Лос Анджелесе?
kdo má druhou půlkou tohohle srdíčka?
у кого находится вторая половина сердечка?
ale tyká si s půlkou Washingtonu.
но он знаком с половиной Вашингтона.
abys skočil na mého parťáka uprostřed ulice před půlkou okrsku.
ты избил моего напарника посреди улицы, на глазах у половины моего участка.
Šest měsíců nacvičování na tohle představení a já se teď musím vypořádat s půlkou květinové zahrady.
Шесть месяцев репетиций ушло на это шоу, а у меня только половина цветника.
jsi spala s půlkou mé rodiny?
после того как ты переспала с половиной моей семьи?
A co ty lidi, kteří spáchali kouzelnou sebevraždu přede mnou a půlkou města?
А как насчет тех предзнаменований, которые совершили магический суицид на глазах у меня и еще половины города?
je jen půlkou příběhu.
которой мы являемся сегодня, это только половина истории.
musím mluvit před půlkou svých učitelů.
которую я должна произнести перед половиной моих наставников.
která se vyspala s půlkou Očistce.
которая переспала с половиной Чистилища.
moje máma chodí s půlkou Rosewoodu?
моя мама встречается с половиной города"?
Результатов: 99, Время: 0.1179

Půlkou на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский