PALIV - перевод на Русском

топлива
palivo
benzín
pohonné hmoty
benzin
naftu
топливо
palivo
benzín
pohonné hmoty
benzin
naftu
топлив
palivo
benzín
pohonné hmoty
benzin
naftu
топливом
palivo
benzín
pohonné hmoty
benzin
naftu
горючего
paliva
benzín

Примеры использования Paliv на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V krátkodobém výhledu by Američané museli přinést mírné ekonomické oběti ve formě vyšších cen paliv.
В краткосрочной перспективе американцы должны сделать скромные экономические жертвы в виде более высоких цен на топливо.
před rokem zvýšil ceny paliv.
повышая цены на топливо в прошлом году.
zejména paliv a potravin.
особенно на топливо и продукты питания.
protože cena paliv je tak vysoká.
потому что цены на газ слишком высокие.
které ukazují skutečné společenské náklady na energii získanou spalováním fosilních paliv, podnítí inovace
ценовые сигналы, показывающие истинную социальную стоимость энергии, полученной из ископаемых топлив, будут стимулировать инновации
potřebu fosilních paliv.
потребностях в ископаемом топливе.
Pokud jde o emise ze spalování fosilních paliv, Mezinárodní energetická agentura( IEA)
Что касается выбросов от сжигания ископаемых видов топлива, то Международное энергетическое агентство( МЭА)
Globální využívání fosilních paliv vážně ohrožuje
Глобальное использование ископаемого топлива серьезно угрожает бедным,
zdědí dlouhou historii subvencí do paliv, ve výši 21 miliard dolarů ročně( až 20% vládních výdajů),
он будет наследовать долгую историю субсидий на топливо, которые за$ 21 млрд в год( что составляет 20% государственных расходов),
díky níž by se investice do energetiky mohly přesunout od fosilních paliv k obnovitelným zdrojům;
перенаправить энергетические инвестиции из проектов добычи ископаемого топлива в возобновляемые ресурсы.
se spalování fosilních paliv podílí na globálním oteplování tím, že do atmosféry uvolňuje oxid uhličitý
сжигание ископаемых топлив содействует глобальному потеплению за счет выброса в атмосферу углекислого газа
Na subvencích do potravin a fosilních paliv je pozoruhodné, že se často prosazují ve jménu životního prostředí
Поражает в сфере субсидий на питание и ископаемое топливо то, что их часто пропагандируют во имя окружающей среды
ppm se energetická poptávka do roku 2030 zvyšuje zhruba o 32%, přičemž podíl fosilních paliv výrazně klesá
энергетический спрос вырастет к 2030 г. примерно на 32% при значительном снижении доли ископаемого топлива и среднем росте спроса на 1,
Vampnbsp; důsledku vysokých cen potravin a paliv již uvízlo vampnbsp; pasti chudoby 100 milionů lidí
В результате высоких цен на продукты питания и топливо уже более 100 миллионов человек оказались за чертой бедности.
Japonska( kdy obě země rychle od fosilních paliv upouštějí) mohou být ekonomické výhody obnovitelných zdrojů energie atraktivní, pro rostoucí industriální giganty jsou výhody ohromné.
Германия или Япония( каждая из которых быстро отходит от ископаемых видов топлива), преимущества для развивающихся промышленных гигантов являются огромными.
Za druhé vytvářejí klesající mezinárodní ceny příležitost srazit inflaci zpět z nepříjemně vysoké úrovně vyvolané globální krizí kolem cen potravin a paliv z počátku loňského roku.
Во- вторых, падение международных цен создает возможность снова снизить инфляцию, которая находится на небезопасно высоком уровне благодаря общемировому кризису цен на продовольствие и топливо, произошедшему в начале прошлого года.
energetického spalování fosilních paliv a zemědělství včetně odlesňování za účelem vytváření nové zemědělské půdy a pastvin.
использование ископаемого топлива в энергетике и сельское хозяйство( включая вырубку лесов для создания новых сельхозугодий и пастбищ).
známe důležitost využití potenciálu alternativních tekutých paliv.
насколько важно получить альтернативное жидкое топливо.
se tak společnostem umožnila těžba fosilních paliv, která jsou zásadní příčinou odlesňování.
позволить компаниям добычу ископаемого топлива, что и является первопричиной проблемы.
vyhazujeme zplodiny fosilních paliv do atmosféry. Zvyšujeme tu koncentraci o 2.5 ppm za rok.
мы продолжаем сжигать ископаемое топливо, что приводит к дополнительному выбросу в атмосферу примерно 2, 5 частиц CO2 на миллион частиц воздуха в год.
Результатов: 239, Время: 0.1218

Paliv на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский