PLATBU - перевод на Русском

платеж
platbu
platba
splátku
zaplatila
оплату
platba
plat
výplata
platit
zaplacení
splátka
peníze
platbu
úhrada
poplatek
деньги
peníze
hotovost
zaplatit
prachy
заплатить
zaplatit
zaplatím
pykat
dát
peníze
zaplacení
zaplatíte
platbu
splácet
оплаты
platba
plat
výplata
platit
zaplacení
splátka
peníze
platbu
úhrada
poplatek
оплата
platba
plat
výplata
platit
zaplacení
splátka
peníze
platbu
úhrada
poplatek
платежи
platbu
platba
splátku
zaplatila
платежа
platbu
platba
splátku
zaplatila

Примеры использования Platbu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
jsem jednou zmeškal platbu?
он сделал однажды, когда я пропустил платеж?
Náš patron očekává platbu.
Наш благодетель ждет оплаты.
Vyžaduji platbu.
Требуется оплата.
Ale naštěstí pro nás Mendelovy finance ukazují měsíční platbu pro Finest Matchmaking.
К счастью для нас, в счетах Мендела указаны ежемесячные платежи" Лучшей Свахе".
Ode dne co si otevřel účet, až po poslední platbu v 1991.
Со дня открытия книжного магазина до последнего платежа в 1991 году.
Kupující provede platbu přes bankomat.
Покупатель через банкомат производит оплату.
El Rey vyžaduje plnou platbu.
Эль Рэй требует полной оплаты.
Nemohu přijmout platbu.
Я не могу принять оплату.
Většina chat stranky požadovat platbu a registraci.
Большинство сайтов чата требуют оплаты и регистрации.
Démon požaduje platbu.
Демон требует оплату.
Zadaný PIN kód nelze u tohoto prodejce použít pro platbu.
Указанный PIN- код не может использоваться для оплаты у данного продавца.
Rezervace do 30 dnů před příjezdem požadovat platbu v plné výši.
Бронирование в течение 30 дней с момента прибытия требуют оплаты в полном объеме.
Tento bonusový PIN kód nelze použít pro platbu v tomto e-shopu.
Этот бонусный PIN- код нельзя использовать для оплаты в данном интернет- магазине.
některé položky ve hře mohou vyžadovat platbu.
некоторые предметы в игре могут потребовать оплаты.
Na platbu za mou práci zde.
Разве что об оплате за мою работу здесь.
Platbu za co?
Оплате чего?
Našli jsme bezhotovostní platbu spojující Vás s nekolika hledanými nebo podezřívanými nájemnými vrahy.
Обнаружили переводы денег, связывающие вас с несколькими известными наемными убийцами.
Ano, sjednali jste platbu… s mým nevlastním otcem.
Да, вы договорились об оплате с… моим отчимом.
Právě jsem složil platbu na malý dělený byt v Miami.
Я тут недавно уплатил взнос за небольшое кондо в Майами.
Poslední platbu jsem poslala letos 3. července.
Свою последнюю плату я внесла 3 июля этого года.
Результатов: 157, Время: 0.0993

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский