PODOBNÝMI - перевод на Русском

подобными
podobnými
jako
těchhle
likes
похожими
jako
podobnými
podobně
аналогичными
podobnými
схожими
podobnými
одинаковыми
stejnými
stejně
identické
podobnými
shodné
totožné
такими же
stejnými
tak
stejně
jako
podobnými
jako vy
подобные
podobné
jako
obdobné
tento druh
takovéhle
takové věci
podobně
подобных
podobných
jako
obdobných
podobně
takovémhle

Примеры использования Podobnými на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je to textový editor s podobnými funkcemi jako jeho protějšek Microsoft Word.
Это текстовый процессор- программа с аналогичными функциями, что и его настольный аналог, Microsoft Word.
Mnoho aplikací s podobnými názvy jsou k dispozici přes internet jako placené verze,
Многие приложения с похожими названиями доступны через Интернет в качестве платной версии,
Ostatky starých vlků s podobnými lebkami a zuby byly nalezeny v západní Beringii severovýchod Sibiře.
Остатки древних волков, со схожими черепами и зубной формулой, были найдены в Западной Берингии Северо-Восточная Сибирь.
Výjimečná poloha této nemovitosti je výjimečná ve srovnání s podobnými objekty v životním prostředí
Отличное расположение этого объекта делает его особенным по сравнению с аналогичными объектами в окружающей среде,
Se budou setkávat se s dalšími lidmi s podobnými zájmy a vaše webové stránky bude zdržovat se mohou chat….
Они встречают людях с подобными интересами и вашим web site станет юанг вне….
Dalším případem s podobnými následky bylo zvýšení daně z přidané hodnoty v Japonsku v roce 1997,
( Другим случаем с похожими последствиями было увеличение налога на добавленную стоимость в Японии в 1997 году,
Vraťme se do Opičího města", s podobnými lidmi a budeme dělat podobné věci.
Давайте вернемся в" Обезьяний город" с одинаковыми людьми и будем делать одинаковые вещи.".
S podobnými událostmi, které by narušily někdo spravuje překoná ty dny
С аналогичными событиями, которые могут нарушить кто управляет превзойти эти дни
V tom, abychom zaměnili vás vám podobnými, neb sestavili vás v čem nevíte.
С тем, чтобы заменить вас подобными, и воссоздать вас в том, как вы этого не знаете.
V Central City pracujeme na případě s podobnými nevysvětlitelnými prvky,
В Централ Сити мы работаем над делом с похожими необъяснимыми обстоятельствами,
Sarkozy se musí vyrovnávat s podobnými problémy.
Саркози вынужден мириться со схожими проблемами.
Abychom zaměnili vás vám podobnými, neb sestavili vás v čem nevíte.
Заменить вас подобными вам( или изменить ваше обличие) и создать вас такими, какими вы себе и не представляете.
zkus se podívat na jeden ze stovek filmů se mnou podobnými postavami.
попробуй посмотреть хотя бы несколько из сотен фильмов с персонажами, похожими на меня.
Po selhání X-301 jsme se začali soustřeďovat na vytvoření člověkem úplně postavené lodě s podobnými schopnostmi.
После неудачи с Х- 301, мы сконцентрировались на создании полностью сделанного людьми корабля с такими же возможностями.
Například britské ministerstvo zdravotnictví ve Walesu experimentuje s komunitními praxemi podobnými těm, které fungují v Brazílii.
Национальная служба здравоохранения Великобритании в Уэльсе, например, экспериментирует с мероприятиями по месту жительства, аналогичными тем, которые используются в Бразилии.
Abychom vás nevystřídali vám podobnými a nestvořili vás něčím, o čem potuchy nemůžete mít.
Чтобы заменить вас подобными, и воссоздать вас в том, как вы этого не знаете.
tam nemají někoho s podobnými symptomy.
есть ли другие пациенты с похожими симптомами.
jsme už jednoho pacienta s podobnými anomáliemi měli.
у нас был только один пациент, который был с такими же аномалиями.
Od té doby se s podobnými návrhy roztrhl pytel,
Подобные идеи, особенно касающиеся безопасности
Zkušenosti z jiných zemí zápasících s podobnými hrozbami ukazují,
Опыт других стран в борьбе с подобными угрозами показал,
Результатов: 92, Время: 0.1422

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский