POHLÍDAL - перевод на Русском

присмотреть
pohlídat
postarat
dávat pozor
dohlédnout
dohlédl
dát pozor
dohlídnout
pohlídala
dohlídla
pohlídá
приглядеть
pohlídat
dohlédnout
pohlídal
dohlédla
se postarat
sledoval
dohlížet
присмотрел
pohlídal
dohlídl
dohlídne
dohlédl
pohlídání

Примеры использования Pohlídal на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Já bych ti je klidně pohlídal.
Я хочу сказать, я мог бы придержать это для тебя.
Chci, abys pohlídal Hooda.
Я хочу, чтобы ты приглядывал за Худом.
Požádal jsem Alana, aby pohlídal Arkadyho. Já jsem šel dolů si zatelefonovat.
Я попросил Алана присмотреть за Аркадием, затем спустился вниз, чтобы позвонить в Контору.
abych Nathana pohlídal.
пойду на этот мальчишник, чтобы приглядеть за Нэйтаном.
aby mi Codyho někdo pohlídal. A on je vždycky ochotný pomoct.
за Коди нужно кому-то присмотреть, а он всегда готов помочь.
abys odpoledne pohlídal Stevieho.
нас выследили не из-за тебя, и попрошу тебя присмотреть за Стиви после обеда.
Pane Wilsone, chtěl bych, abyste pohlídal tuto dámu, zatímco budu volat policii.
Ћистер" илсон, присмотрите за этой леди, пока€ звоню в полицию.
Vážně potřebuju, abys Joan pohlídal, protože tu musím zůstat přes noc.
Мне правда нужно, чтобы ты присмотрел за Джоан так как мне придется остаться здесь на ночь.
Ve skutečnosti, on mě přesvědčil abys díte pohlídal ty, když on to musel na poslední chvíli zrušit.
Собственно, именно он убедил меня позволить тебе понянчиться с малышом, когда ему пришлось отменить все в последнюю минуту.
Dáš jí Scmidtovi, aby jí pohlídal.
поэтому ты отдаешь ее Шмидту на хранение.
Bobby zaplatil chlápkovi v Mozart's 100 babek, aby ho pohlídal, zatímco zaběhne za svou ex.
Бобби заплатил 100 баксов парню из Моцарта за то что тот сторожил ее, пока Бобби ходил к бывшей.
Potřebuju, abys pohlídal sestru.
Тебе придется присмотреть за сестрой.
Chtěl, abych ho pohlídal.
Он ведь попросил меня присмотреть за ним.
Abys pohlídal tohohle chlápka.
Последи за этим парнем.
Chceš, abych je pohlídal?
Хочешь я присмотрю за детьми вместо тебя?
Potřebuju abys pohlídal syna slečny Grantové.
Присмотри за сыном Мисс Грант.
Carrie chtěla, abych jim pohlídal dům.
Кэрри попросила меня присмотреть за домом.
A potřebuje, abych mu pohlídal dítě.
И он попросил присмотреть за его ребенком.
Pošleme někoho, aby pohlídal vaše ostatní děti.
Мы отправим работника присмотреть за остальными детьми.
Žádám tě jen o to, abys pohlídal dům Codyových.
Я лишь прошу присмотреть за домом Коди.
Результатов: 126, Время: 0.1075

Pohlídal на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский