POKUD JDE - перевод на Русском

когда дело доходит
pokud jde
se týče
když příjde
pokud se jedná
касается
se týče
platí
pokud jde
věc
ohledně
zahrnuje
zajímá
se dotkne
starost
společnýho
если это
pokud to
jestli to
když to
kdyby to
kdyby to byla
jestli tohle
je-li to
pokud tohle
jestli jde
když tohle
когда оно приходит
když přijde
pokud jde
когда дело идет
pokud jde
если речь
jestli jde
касающиеся
týkající se
ohledně
se týkají
pokud jde
týkajícími se
se vztahují

Примеры использования Pokud jde на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pokud jde o tohle… tak ne.
Когда дело касается подобного… Нет.
Pokud jde o útočníky, není času nazbyt.
Если это касается нападавших, не стоит терять время. Поделитесь информацией со мной.
Pokud jde o počet písmen… tak jste vyhrál.
Так что если дело в количестве букв- вы победили.
Pokud jde o posílání vzkazů,
Когда доходит до отправления этим ребятам посланий,
Američané mohou být pitomí, ale pokud jde o spravedlnost, není s nimi legrace.
Американцы, обделены мозгами но когда дело касается справедливости, не шутят.
Pokud jde o tvou práci,
Если это насчет… твоей работы,
Pokud jde o drogy, nechci.
Если это связано с наркотиками, я не хочу.
Pokud jde o zdravotnickou pohotovost.
Если дело срочной медицинской важности.
Pokud jde o vražednou zbraň,
По сути, если это орудие убийства,
Ale pokud jde o provincii Malwu, budete muset jistá čísla ignorovat.
Но когда вы доходите до моей провинции Малва вам лучше не замечать некоторых крупных цифр.
Ne pokud jde o Bauerschwein s rukama od krve.
Нет, если дело касается свинорылов, на чьих руках есть кровь.
Pokud jde o Belle, slíbila jsi, že ji neublížíš.
Если ты о Белль, то ты обещал не трогать ее.
Nemůžeš dělat karate, pokud jde o regulované, schválené násilí pro děti.
Когда дело касается контролируемого разрешенного насилия для детей, с каратэ ничего не сравнится.
Alicio, pokud jde jen o tvůj byt.
Алисия, если дело только в твоей квартире.
Pokud jde o mě, jste pořád podezřelý číslo jedna.
Пока ты все еще номер один в моем списке подозреваемых.
Ale pokud jde o tento svět, neblbněte.
Но когда дело заходит об этом мире, не будьте идиоткой.
Ne Pokud jde o přátelství, jsme takhle.
Нет, когда дело касается дружбы, все вот так.
Pokud jde po mně, připravím se na boj.
Если он пришел за мной, без боя не сдамся.
Flotila si myslí, že pokud jde o Eddingtona jste velmi zranitelný.
Звездный Флот также считает, что если дело касается Эддингтона, вы уязвимы.
Německo je hlavním kupujícím, pokud jde o dovoz kožešiny.
Германия является основным покупателем, когда дело касается импорта меха.
Результатов: 271, Время: 0.1507

Pokud jde на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский