POLICIE - перевод на Русском

полиция
policie
policajti
poldové
policejní
police
NOPD
NYPD
LAPD
L.A.P.D.
policisté
полицейский
policejní
policista
polda
policajt
policie
policistka
strážník
policistu
poldu
policisto
милиция
milice
policie
полицейские
policejní
policista
polda
policajt
policie
policistka
strážník
policistu
poldu
policisto
копы
poldové
policajti
policie
policisté
polda
poldy
fízlové
policajty
cajti
poliši
полиции
policie
policajti
poldové
policejní
police
NOPD
NYPD
LAPD
L.A.P.D.
policisté
полицию
policie
policajti
poldové
policejní
police
NOPD
NYPD
LAPD
L.A.P.D.
policisté
полицией
policie
policajti
poldové
policejní
police
NOPD
NYPD
LAPD
L.A.P.D.
policisté
полицейских
policejní
policista
polda
policajt
policie
policistka
strážník
policistu
poldu
policisto
полицейского
policejní
policista
polda
policajt
policie
policistka
strážník
policistu
poldu
policisto
милиции
milice
policie

Примеры использования Policie на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Policie bude chtít prohlášení od nás obou
Копам нужно будет заявление от нас обоих,
Vyšetřování se nejprve pochopitelně ujímá místní policie v čele s Per Mänssonem.
Расследование поручено сотрудникам уездной милиции во главе с Тихоном Глобой.
Místní policie?
Местный полицейский?
V očích policie uviděl respekt.
В глазах полицейских он видел новое уважение.
Ne, policie to nevyšetřovala.
Нет, полицейского расследования не было.
Microsoft a policie premiéra Vladimíra Putina vypadají na první pohled jako prazvláštní spojenci.
На первый взгляд, Microsoft и милиция премьер-министра Владимира Путина выглядят странными союзниками.
Podle policie její manžel řekl,
Согласно копам, ее муж сказал,
Vojenská policie říká, že hovor obdrželi ráno těsně po 7:00.
Военный полицейский говорит, что вызов поступил сразу после 7: 00 утра.
Ale velitel policie, takový to byl člověk!
А начальник милиции… О человек!
Nebojíš se policie, ale teď ses se snažil vyhnout očnímu kontaktu.
Ты не боишься полицейских, но там ты старался не смотреть им в глаза.
Proč tu byla policie?
Почему здесь был коп?
Lee Bysack, jsem zatknout na plýtvání policie času.
Ли Байсак, я арестовываю вас за растрату полицейского времени.
Zdejší policie není k ničemu.
Здесь милиция не бесполезна.
A v bance na mě bude čekat půlka newyorský policie?
ЧтобьI половина полицейских Нью-Йорка ждала меня в банке?
Policie to musí vědět.
Копам нужно увидеть это.
Další pravidlo: žádný doprovod policie.
Дальше: никакого полицейского кортежа.
Ne, to je opravdová policie.
Нет, это настоящий полицейский.
Mezitím Krymova neustále sledují členové speciálních služeb- policie a KGB.
Между тем за самим Крымовым пристально наблюдают сотрудники спецслужб милиции и КГБ.
Já jsem policie.
Я коп.
Policie je na cestě za Simone!
Милиция едет к Симоне!
Результатов: 8944, Время: 0.1255

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский