КОП - перевод на Чешском

polda
полицейский
копа
полиция
легавый
копом
policajt
полицейский
полиция
копа
копом
легавый
мент
policista
полицейский
офицер
коп
офицер полиции
копом
полицеский
патрульный
полисмен
сотрудник полиции
poldo
коп
легавый
рейнджер
мусор
policistka
полицейский
офицер
коп
офицер полиции
копом
из полиции
женщина полицейский
poldu
копа
полицейский
копом
fízl
коп
полицейский
policistu
копа
офицер
полицейский
офицера полиции
poldy
копа
копов
полицию
полицейских
легавого
смоки
policisté
полицейский
офицер
коп
офицер полиции
копом
полицеский
патрульный
полисмен
сотрудник полиции

Примеры использования Коп на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Как раз то, что надо департаменту… коррумпированный коп с грузовиком наркотиков.
Tohle oddělení fakt potřebuje… zkorumpovaného policistu s kufrem plným drog.
Этим занимался реальный коп с настоящей дубинкой.
Reální policisté s reálnými obušky.
И этот коп он дает мне алкотестер и я спрашиваю.
Ten fízl… mi dal do ruky balónek a já mu říkám.
Что это за коп, который не может уследить за своим оружием?
Co za poldu si nedokáže udržet zbraň?
Просто делай свою работу, коп.
Dělal jsi jen svoji práci, poldo.
Я уверена в этом как мать и как коп.
Vím to jako matka, i jako policistka.
Может, нам стоит узнать, что думает коп.
Možná bychom se měli zeptat poldy, co si myslí.
Бесчестный коп.
Zkorumpovaného policistu.
Сейчас каждый коп в округе ищет тебя.
V tuhle chvíli vás hledají všichni policisté v okrese.
В пяти штатах каждый коп знает тебя в лицо.
Že tvůj ksicht zná každej fízl v pěti státech.
Мой любимый коп.
Moje oblíbená policistka.
Лучшее наружное наблюдение на планете, а нью-йоркский коп смог оторваться от вас.
Máte ten nejlepší výcvik na sledování, ale nedokážete sledovat ani newyorského poldu.
Перекуси пончиком, коп!
Dej si koblihu, poldo!
Я хочу, что на каждом углу стоял коп.
Chci poldy na každém rohu. Hele, to se nestane.
О, я здесь единственный коп.
Aha, nejsou tu jiní policisté.
Один коп свой ствол потерял во время беспорядков.
Prej jeden fízl ztratil dnes v noci svůj kolt.
Эй, а ты та счастливица- коп, которая будет меня досматривать?
Hej, ty jsi ta šťastná policistka, co mi bude prohledávat dutiny?
мне нужен свой коп.
potřebuju poldu, co mezi ně zapadne.
Злой коп.
zlý poldo.
Один коп свой ствол потерял во время беспорядков.
Jeden fízl ztratil svou bouchačku během nepokojů.
Результатов: 2422, Время: 0.1034

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский