POLICISTA - перевод на Русском

полицейский
policejní
policista
polda
policajt
policie
policistka
strážník
policistu
poldu
policisto
офицер
důstojník
strážníku
policista
důstojnice
strážnice
poručíku
úředník
policistu
policistko
policistka
коп
polda
policajt
policista
poldo
policistka
poldu
fízl
policistu
poldy
офицер полиции
policejní důstojník
policista
policistka
policejní úředník
policajt
policejní strážník
policistu
копом
polda
policajt
policista
poldo
policistka
poldu
fízl
policistu
poldy
полицеский
policista
policejní
polda
патрульный
strážník
hlídka
hlídková
pochůzkář
policista
hlídkový
полисмен
policista
policajt
сотрудник полиции
policista
policistka
полицейским
policejní
policista
polda
policajt
policie
policistka
strážník
policistu
poldu
policisto
полицейского
policejní
policista
polda
policajt
policie
policistka
strážník
policistu
poldu
policisto
офицером полиции
полицейские
policejní
policista
polda
policajt
policie
policistka
strážník
policistu
poldu
policisto
офицера
důstojník
strážníku
policista
důstojnice
strážnice
poručíku
úředník
policistu
policistko
policistka
офицером
důstojník
strážníku
policista
důstojnice
strážnice
poručíku
úředník
policistu
policistko
policistka

Примеры использования Policista на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Slyšel jsem, že to byl policista.
Слышал, что это был офицер полиции.
Nevěděli jsme, že je to policista.
Мы не знали, что он полицеский.
Navíc… tady náš nebohý policista.
Далее… наш бедный патрульный.
Promiň, zlato, je zaneprázdněný tím, že je policista.
Прости, милая, все его силы сейчас направлены на то, чтоб быть копом.
že mě zastavil policista.
что меня остановил полисмен.
Policista byl zabit.
Был убит офицер полиции.
Ty jsi byl newyorský policista a to jsi mi neřekl?
Ты был полицейским Нью-Йорка И не говорил мне?
budu bohatý a budu policista.
разбогатею будучи копом.
Ale nehledě na to, já jsem tady policista, jasné?
Несмотря на это, я здесь офицер полиции, ясно?
A ten plešatý policista… bude mít velké,… velké problémy.
И у этого лысого полицейского большие, большие неприятности.
Říká se, že policista nemá šťastný život,
Говорят, полицейским быть непросто
Je to policista.
Он был копом.
Zdá se, že se vychloubá faktem, že je špatný policista.
Хвастается тем, что он плохой офицер полиции.
Každý policista teď musí být ve městě.
Туда сейчас все копы в городе ринулись.
Policista a hasič byli pokousáni.
Она укусила полицейского и пожарного.
Může to být policista v utajení nebo velmi dobrý přítel starosty.
Он может быть полицейским под прикрытием или хорошим другом мэра.
Joe byl policista?
Джо был копом?
Pokud si vzpomínám, policista byl postřelen během vyřizování záležitostí pana Barksdalea.
Насколько я помню, в результате деятельности мистера Барксдейла был ранен офицер полиции.
Policista by takovou osobu nazval lichvářem.
Копы зовут таких людей ростовщиками.
Byla taky policista, víte, než jsem jí zničil život.
Она тоже была офицером полиции, знаешь ведь? пока я не разрушил ее жизнь.
Результатов: 907, Время: 0.1474

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский