PROPAŠOVAL - перевод на Русском

пронес
přinesl
nesl
vzal
propašoval
dostal
вывезти
dostat
odvézt
vzít
propašovat
vyvézt
ven
propašoval
провозят
провез контрабандой
он переправил

Примеры использования Propašoval на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nejspíše zhotovené tím, kdo pečeť propašoval do země.
Вероятно, их сделал тот, кто ввез контрабандой печать в страну.
Musel přimět Michaela, aby ho propašoval do Mexica.
Так значит Майкл увез подлеца в Мексику.
Takže známe spojitost mezi Bryanem a Annie. a on něco propašoval přes kontrolu.
То есть мы знаем, что Брайан и Энни каким-то образом связаны, и он что-то пронес мимо охраны.
tak si najal Bichriho, aby ho propašoval do Anglie.
он нанял Бикри вывезти его в Англию.
Ví, že propašoval dopis a teď pojede s těmi znalostmi do New Yorku.
Она знает, что он переправил письмо. И теперь со всей этой информацией она поехала в Нью-Йорк.
tak jedné holce kamarád propašoval zapalovač. Ve 2:00 ho u jedněch dveří zapálila a spustil se požární alarm.
одна девочка… ее друзья пронесли зажигалку, и в 2 часа ночи… она подошла к одной из дверей и зажгла спичку.
Propašoval do tábora nějakou trávu
Он притащил в лагерь немного травы,
Saul Berenson propašoval z budovy flash disk
Сол Беренсон стащил флешку, вынес ее из здания,
I tak je někdo propašoval přes hranici, financoval je
Пока кто-то не вывез их за границу, не финансировал их
že ho Nolan propašoval do země.
что Нолан тайком привез его в страну.
Hamid tu žiletku propašoval uvnitř své boty.
что Хамид протащил лезвие внутри стельки своего башмака.
je na flash disku, který Armstrong propašoval?
находится на украденной Армстронгом флеш- карте?
A vy budete muset dát rozpaženýma rukama myslet si, že na rally, propašoval do ty nejkrásnější na světě,
И вы должны поместить ваши руки, полагая, что на митинге, тайно самых красивых в мире, Вы можете умереть
Někdo mu to tam propašoval.
Кто-то передал это ему.
Asi tam nějak propašoval mobil.
Думаю, они тайком пронесли туда телефон.
Jak to propašoval přes ochranku?
Как ему удалось пронести его через охрану?
Někdo vám tam nějaký propašoval?
Неужели кто-то пронес?
To on ho propašoval ze základny.
Лишь он один мог тайно вывезти его из базы.
Chtěl po mně, abych mu tam propašoval zbraň.
Он попросил переправить для него пистолет.
A propašoval vražednou zbraň do vysoce zabezpečené vládní budovy.
И тайно доставлять оружие в самые охраняемые правительственные здания.
Результатов: 153, Время: 0.1303

Propašoval на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский