PROPAŠOVAL in English translation

snuck
se vplížil
propašoval
se vplížila
se vetřel
vyplížila se
vklouzl
se proplížili
se proplížil
se připlížil
se proplíží
smuggled
propašovat
pašují
pašování
propašujeme
propašovali
pašuje
pašerák
sem
kontrabandu
se pašovat
sneak
propašovat
se proplížit
proklouznout
se vplížit
se plížit
se vyplížit
tajně
zákeřný
vplížíme se
proplížíme se
smuggle
propašovat
pašují
pašování
propašujeme
propašovali
pašuje
pašerák
sem
kontrabandu
se pašovat

Examples of using Propašoval in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chlápek co to propašoval, ho má pořád u sebe.
The guy who brought it across still has it.
Můj pradědeček ho v zadku propašoval ze Severní Korey pro moji prababičku.
This was smuggled out of North Korea by my great-grandfather in his great backside.
Vypadá to, že propašoval své sestře klíč od pokoje.
It would appear that he slipped his sister a key to her room.
Propašoval do toho dortíku zásnubní prsten!
He's smuggled the bloody engagement ring into the pie!
Nejspíš je tam propašoval, aniž by nám to řekl.
He must have slipped it in there without telling anyone.
Propašoval do země zabijáka na dálkové ovládání aby zabil mezinárodně důležité osoby.
He smuggled a remote control assassin into the country to pick off international VIPs.
Potřebuju, abyste propašoval můj emitor z úrovně Modrá.
I need you to smuggle my mobile emitter off Level Blue.
Propašoval to sem, aby zmátl Scotland Yard.
He smuggled it in to avoid the attention of Scotland Yard.
Propašoval mě z Ruska do Ameriky,
He smuggled me out of Russia to America,
Greenlaw propašoval profily vězňů?
Greenlaw smuggled out prisoner profiles?
Mohla propašoval antidota stejně?
Might have smuggled the antidotes as well?
Propašoval ho do školy v batohu.
He would sneak it into school in his knapsack.
Jeden starý krajan ho propašoval z Vietnamu za války.
It was smuggle out of Vietnam uring the war by an ol compatriot of mine.
Propašoval do země zabijáka na dálkové ovládání- Příliš malé?
He smuggled a remote control assassin into the country TONY: Too small?
Propašoval na tuto stanici nebezpečnou cizí technologii.
A dangerous alien technologv was smuggled aboard this station.
Propašoval na tuto stanici nebezpečnou cizí technologii.
Was smuggled aboard this station. A dangerous alien technology.
Propašoval do země vraždícího robota. Je to kriminálník.
He's a criminal. He smuggled a killer robot into the country.
Propašoval do země vraždícího robota!
He… He smuggled a killer robot into the country!
Propašoval mě sem na večírek.
He smuggled me in for the night.
Jak to propašoval přes ochranku?
How did he sneak it past security?
Results: 197, Time: 0.1187

Propašoval in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English