PROVOZOVAT - перевод на Русском

управлять
řídit
ovládat
spravovat
vést
vládnout
kontrolovat
manipulovat
řízení
pilotovat
ovládání
работать
pracovat
fungovat
dělat
spolupracovat
pracuju
makat
běžet
působit
probíhat
spustit
заниматься
dělat
věnovat
cvičit
mít
se učit
pracovat
studovat
zabývat
trénovat
řešit
вести
chovat
vést
zprávy
řídit
dělat
chováš
moderovat
tvářit
jednat
svádět
эксплуатироваться
provozovat

Примеры использования Provozovat на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mezi ty patří mimo jiné restriktivní regulace omezující schopnost firem provozovat nové činnosti
К их числу относится запретительное регулирование, которое уменьшает возможности компаний заниматься новыми видами деятельности,
Vy se budete držet dál od mého vrtání a já vám dovolím provozovat vaši kantýnu.
Вы держитесь подальше от моего бурения, а я позволю вам управлять вашей соловой.
Neměla bys to provozovat, pokud to opravdu nechceš.
Нужно этим заниматься только если очень- очень хочешь,
které jim umožnili dočasně provozovat jejich vlastní program.
которая позволила им какое-то время вести собственную программу.
Takže vás posílám ven ve skupinách provozovat najzákladnější obchod známý lidstvu… Žebrání.
Поэтому я делю вас на группы и отправляю заниматься наипростейшим делом, известным человечеству… попрошайничеством.
určitě ho nemůžeme provozovat.
нельзя говорить и нельзя им заниматься.
Niutech kontinuální Pyrolýzní rostliny byly úspěšně nainstalovány a komerčně provozovat v Evropě, Asii
Niutech непрерывных Пиролизные установки были успешно установлены и коммерчески эксплуатируются в странах Европы,
Kdokoli bude provozovat Hvězdnou bránu, bude jednat jako zástupce této planety ve všech částech této galaxie.
Кто бы не управлял вратами, они будут представлять эту планету по всей Галактике.
Neměla by nic provozovat bez Patricka Robertse,
Она не должна практиковать ничего без Патрика Робертса,
na Linuxu můžeme provozovat spoustu skvělého softwaru k ochraně vaší svobody,
нем вы можете запустить много хороших программ, которые защищают вашу свободу,
Využití těchto principů u zdravotnické politiky může vést k moudřejším rozhodnutím ohledně toho, jak provozovat naše zdravotnické soustavy.
Применение этих принципов в политике в области здравоохранения может привести к более мудрым решениям о том, как руководить нашими органами здравоохранения.
během které můžete držet tuto pozici prázdnou a provozovat sama celou tuhle show, se chýlí ke konci.
в течение которого ты можешь держать эту должность вакантной и руководить всем в одиночку, подходит к концу.
v prosinci stejného roku začala provozovat lety do města Pusan.
февраля 1988 года и начала деятельность в декабре 1988 года с рейсов в Пусан.
pak lze provozovat ruční vypouštění.
после чего можно будет выполнить ручной сброс.
které využívají síly démona tak aby mohli provozovat umění.
кто подчиняет себе силу демона, чтобы применять свое искусство.
Není dovoleno provozovat bezpilotní letouny do 150 metrů od jakékoli obydlené oblasti
Не позволяется управлять беспилотным летательным аппаратом на высоте,
Je lze provozovat zcela nezávisle na jiných zdrojù tepla,
Он может работать полностью независимо от различных источников тепла,
S tímto konsolidace bychom mohli mít WSOP provozovat své tři velké série turnajů,
С этой консолидации мы могли бы иметь WSOP вести свой три больших турнира серии,
Někdy, nicméně, bude provozovat na základě tyčí zdi mnoho,
Иногда, однако, он будет работать на стене много стержней,
nikdo zavádí podnikání a plány pro to, aby provozovat několik let a složíte.
никто не устанавливает бизнес и планы для того, чтобы работать несколько лет и прикройте.
Результатов: 54, Время: 0.136

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский