RADOSTNĚ - перевод на Русском

радостно
radostně
rád
šťastně
šťastný
nadšeně
pozehnana
radostné
с радостью
rád
s radostí
s potěšením
radostně
vděčně
nadšeně
ochotně
s nadšením
ликуя

Примеры использования Radostně на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Prosince roku 1809 se s dovolením Napoleona rodina vrátila do Berlína a byla národem radostně přivítána.
Декабря 1809 года с разрешения Наполеона семья вернулась в Берлин и была радостно встречена народом.
lidstvo spojí ruce ve společném objetí a bude radostně zpívat nikdy nekončícímu míru.
человечество крепко взявшись за руки, будет радостно распевать нескончаемые песни о мире во всем мире.
pak budou ceny potravin svázány s cenami ropy, jak radostně oznámil předseda německé asociace zemědělců.
цены на продовольственную продукцию окажутся привязанными к ценам на нефть, как радостно заявил председатель ассоциации фермеров Германии.
Předpokládám, že jste mě sem nezavolal, abych našim hostům radostně mával při jejich odjezdu.
Полагаю, что вы позвали меня сюда не для того, чтобы радостно помахать в след нашим гостям.
Já vás všechny upřímně, srdečně a velmi radostně vítám na zahájení výstavy Podoba lásky.
Искренне, горячо и очень весело Я приветствую вас на открытии выставке" Форма Любви".
emocí bude existovat jediné radostně klidné a povznesené vědomí pravého, myšlení přesahujícího jáství.
эмоций, будет единое, радостное, безмятежное и возвышенное сознание истинного Я выше мышления.
Můj Pane bože, odevzdávám se nyní do Tvých rukou radostně a ochotně, se všemi úzkostmi,
Отче наш, даже теперь принимаю из твоих рук радостно и охотно, все заботы,
Blažení chlapci přijmou duši radostně; k jejich hlasům se připojuje Doctor Marianus( tenor),
Безгрешные мальчики с радостью принимают душу, к их голосам присоединяется доктор Мариан( тенор),
Po tom, co všichni ti muži s malou nebo střední velkostí přijdou radostně domů a vlezou do postele ke svým spícím ženám,
После того, как все эти ликующие мужчины с небольшими пенисами придут домой и заберутся в постель к своим спящим женщинам,
Vypadáš tak radostně, já.
Просто у тебя такое хорошее настроение, я.
Neskončilo by to pro tebe radostně.
Для тебя это может закончиться не слишком приятно.
Slyšel jsem tě teď radostně smát?
Я только что слышал, как ты смеялся от радости?
A pak se zase můžeme všichni radostně nenávidět navzájem.
А после мы с радостью начнем снова ненавидеть друг друга.
A on radostně se navrátí k lidem svým.
И он возвратится к своим ближним, радуясь.
Muž hovoří rodnou řečí[ muž si radostně připíjí] muž.
Мужчина говорит на родном языке мужчина радуется.
Nechť naše zvony radostně odbíjejí a přivolají vzkříšené do našeho stáda.
Пусть зазвенит колокол и радостно позовет еще воскресших присоединиться к нашей пастве.
Je to tvůj zadek, který radostně bzučí každé dvě minuty?
Но это твоя задница получает заряд радости каждые две минуты?
Pokud odmítnu, zabijí mě a někdo to radostně udělá místo mě.
Если я откажусь, меня убьют, и кто-то новый с радостью сделает это вместо меня.
Prohledám každý kout této Země, najdu Guvernéra Odiouse a radostně ho zabiji!
На всех четырех сторонах света буду искать я губернатора Одиоса и с радостью уничтожу его!
proč se tak radostně dívají na smrtelníky.
и поэтому они с такой радостью проклинают нас, смертных.
Результатов: 91, Время: 0.1631

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский