REALITĚ - перевод на Русском

реальности
realita
skutečnost
pravda
skutečný
svět
reálné
skuteènost
действительности
skutečnosti
realitě
vlastně
skuteènosti
skutečně
opravdu
реальном мире
skutečný svět
reálného světa
realita
opravdový svět
skutečnej svět
opravdovém světě
skutečnýho světa
реалий
reality
реальной жизни
skutečném životě
reálném životě
reálu
opravdovém životě
normálním životě
realitě
реальность
realita
skutečnost
pravda
skutečný
svět
reálné
skuteènost
реальностью
realita
skutečnost
pravda
skutečný
svět
reálné
skuteènost
реальный мир
skutečný svět
reálného světa
realita
opravdový svět
skutečnej svět
opravdovém světě
skutečnýho světa

Примеры использования Realitě на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Chce, abych vzala jednu mizernou práci a postavila se realitě nebo co.
Она хочет чтобы я устроилась на эту проклятую работу и увидела реальность, или неважно.
Děkuji, že jste mi dali možnost dojít k této realitě.
Спасибо, что обеспечили способ перехода в это реальность.
Je čas čelit realitě.
Время признать действительность.
Ačkoli v téhle homo sensorium relativní realitě tohle slovo říkám dost opatrně.
Хоть я бы осторожно использовал это слово в пост- хомо сенсориумной относительности реальностей.
řízení obchodního oddělení v moderní realitě.
управлять отделом продаж в современных реалиях.
Jsi blíž realitě, než jsi byl.
Сейчас ты к реальности ближе, чем был за.
Vyhýbat se realitě je vždy krátkodobé řešení.
Уход от реальности всегда является краткосрочным решением.
Jaké realitě?
Каком настоящем?
vystavit lidi bolestné realitě není moc dobrý.
сталкивать людей с мучительной реальностью не так уж и здорово.
Pověz mi víc o té realitě, do které se chceš vrátit.
Расскажи мне побольше о том мире, куда ты хочешь вернуться.
Je čas čelit realitě, doktore.
Пришло время взглянуть фактам в лицо, доктор.
Přijde čas, kdy je nutno čelit realitě, má drahá.
Приходит время, когда нужно взглянуть в лицо действительности, моя дорогая.
Ale hádám, že jsem taky nechtěl čelit realitě.
Но думаю, не хотел смотреть в лицо реальности.
Všichni musíme čelit realitě, Dowde, dříve nebo později.
Все мы рано или поздно сталкиваемся с реальностью, Дауд.
kdo chce čelit realitě?
кто хочет окунуться в реальность?
Sám jste řekl, že ve vaší realitě Teal'c vedl útok na vaši základnu.
Вы сами сказали, что Тилк возглавлял штурм той горы в вашей реальности.
Musím čelit realitě.
Пора встретится с реальностью.
Někdy musíš čelit realitě.
Иногда приходится сталкиваться с реальностью.
Musíme se postavit realitě.
Мы должны смотреть в глаза реальности.
proč ji drží ve virtuální realitě?
содержится в таком виртуальном мире?
Результатов: 319, Время: 0.1283

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский