Примеры использования Reformám на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
QE povede k morálnímu hazardu, neboť oslabí odhodlání vlád k úsporám a strukturálním reformám.
protikorupčním a ekonomickým reformám.
růstu příjmů může nadále podněcovat populistický vzdor vůči fiskální přísnosti a reformám.
mohl by přistoupit k tržně zaměřeným reformám.
tisíce náboženských vzpour proti královým církevním reformám.
Navzdory řečem o rostoucí nezávislosti latinskoamerických států a nedávným Castrovým reformám si většina zemí vamp případě, že si musí vybrat mezi Kubou
To vyžaduje odklon od širší agendy vládnutí směrem k reformám konkrétních institucí s cílem zaměřit se na svazující omezení růstu.
nemělo by to hospodářským reformám předcházet, nýbrž následovat po nich.
ale příležitostí k reformám, jejichž výsledkem může být dlouhodobý ekonomický růst.
Odborové svazy, kdysi známé svou skepsí vůči imigraci, dávají čím dál silněji přednost reformám nakloněným přistěhovalectví.
tržním reformám, inflaci, korupci
staví se proti všem zásadnějším reformám.
hospodářské oblasti už tato nová multipolarita vedla k reformám kvót v Mezinárodním měnovém fondu
Arabské nacionalistické vlády v důsledku toho cítí, že mají právo bránit vážným politickým reformám a že je ospravedlnitelné, když potlačují veškerou domácí opozici,
ke smršti výzev k reformám v arabském světě je tragickým paradoxem,
se vůdci vzpírají radikálním reformám, které by omezily moc zakořeněných lobby
Čína 2030 vyzývá ke strukturálním reformám, které by nově definovaly úlohu vlády,
Přesto, president Putin má jedinečnou příležitost k reformám, a to pro svoji pověst a své schopnosti,
Navzdory sociálním reformám, o nichž levice ve vztahu ke Kubě hrdě hovoří,
jakou protestující upřeli pozornost kamp 160; politickým reformám, zastihla všechny v nedbalkách.