SKÁLE - перевод на Русском

скале
skále
útesu
kameni
rock
útesech
камне
kámen
skála
drahokam
šutr
kamínek
balvan
kamenné
kamen
klenot
kamení
горы
hory
pohoří
kopce
horou
mount
hromady
kopců
horských
vrchu
skály
скалах
skalách
útesech
útesu
kamenech
скалу
skálu
útes
kámen
скалы
skály
útesu
kameny
útesy
skaliska
skalní
камнях
kámen
skála
drahokam
šutr
kamínek
balvan
kamenné
kamen
klenot
kamení
камни
kámen
skála
drahokam
šutr
kamínek
balvan
kamenné
kamen
klenot
kamení
камень
kámen
skála
drahokam
šutr
kamínek
balvan
kamenné
kamen
klenot
kamení

Примеры использования Skále на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uklouzl jsem na skále.
Упал на камни.
Anobrž rafijí železnou a olovem na věčnost na skále aby vyryty byly!
Резцом железным с оловом,- на вечное время на камне вырезаны были!
Vyhřívali se na skále.
Нежились на скалах.
Její tělo našli na stejné skále.
Ее тело нашли на тех же самых камнях.
Komandére. Ten žáruvzdorný kov ve skále může taky rušit i naše vysílání.
Коммандер, тугоплавкий металл в пластах этой скалы может также мешать установлению связи.
Tam, nahoøe na skále.
Вон там, прямо на камне.
Teď trčíme na týhle skále.
И мы попали в капкан на этих скалах.
strhl zábradlí a zachytˇI se na skále.
поломав часть забора, и остановился на камне.
Byli jsme na skále.
Мы были на скалах.
Otoč se ke skále.
Держись ближе к камням.
Můžete se materializovat v pevný skále.
Вы можете материализоваться внутри сплошного камня.
Jak odhodlaně rozráží vodu a přec tak pevně založena na švédské skále!
Как решительно он рассекает волны, непоколебимо покоясь на шведских горах.
Plav ke skále.
Плывем к камням.
Přivázali mě k velký skále.
Приковали к большому камню.
Tady máme nějaké obličeje na skále.
Вот тут какие-то лица из камней.
Charlesi, začínáme směřovat k té velké skále.
Чарльз, иду в направлении большого камня.
Jdeme k Umrlčí skále.
Идем к Гробовой скале, строго по курсу.
Já byl v jámě, na skále, připraven vykašlat se na to.
Я оказался в западне, на обрыве скалы, в шаге от него.
Courněte se k Trojí skále… až tam bude pastor Cleophus.
Прокатитесь- ка в Трипл Рок… и найдите там преподобного Клеофуса.
Takže jsi na tý skále nikdy nebyl?
Значит ты не был на том обрыве?
Результатов: 182, Время: 0.1188

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский