SVOU ZEM - перевод на Русском

свою страну
svou zemi
svou vlast
родину
vlasti
zem
domov
rodiště
domů
свою землю
země své
svou půdu
svůj pozemek
своей страны
své země
své vlasti

Примеры использования Svou zem на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vyrostl tady a zaprodal svou zem.
Он вырос здесь и предал свою собственную нацию.
Mám rád svou zem a udělal bych pro ni cokoliv, ale agentem Mossadu jsem
Я люблю свою страну и пойду ради нее на все, но Фуад Саид- причина,
Můžeš zradit svou zem, podvést své přátele,
Ты можешь предавать свою страну, надувать своих друзей,
Ale kdyby to byla pravda… všechny ty generace Yangů, co bojovali za svou zem.
Но если это так, все эти поколения Янгов боролись за свою землю.
Lituji pouze toho, že za svou zem mohu obětovat jen jeden život.
Я сожалею только о том, что у меня всего одна жизнь, которую я могу отдать за свою страну.
Ale ty to děláš pro svou zem, takže nemusíš přiznat,
Только ты убиваешь ради своей страны, так что не обязательно признавать,
jeho matka zradila krále, svou zem a celou svou rodinu!
его мать предала своего короля, свою страну и свою семью!
Před pouhou jednou generací byly tisíce Norů nuceny opustit svou zem a hledat práci,
Еще на памяти прошлого поколения тот факт, что тысячи норвежцев были вынуждены покинуть свою страну в поисках работы
místo toho se rozhodl bojovat za svou zem.
он вместо этого ушел сражаться за свою страну.
který mohu dát za svou zem.
чтобы отдать ее ради моей страны.
kdy mladí CHTĚLI bojovat za svou zem, kde jste mohli volit dvakrát pro Majora Daleyho, z jedenáctého okrsku.
молодые люди хотели сражаться за свою страну. Когда вы могли проголосовать дважды за мэра Дэйли в 11 районе.
Když už to nedělá pro svoji zem, pro koho zabíjí?
Если она больше не работает на свою страну, на кого она работает?
Dělám to pro svou zemi, ne pro vás.
Я делаю это ради своей страны а не ради вас.
své dítě i svoji zem?
своего ребенка и свою страну?
Je symbolem naděje nejen pro svou zemi, ale pro celý svět.
Он- символ надежды не только для своей страны, но и для всего мира.
Jdu bránit svoji zem.
Я иду защищать свою страну.
Mnoho rodin z okolí také hodně obětovalo. Pro krále a svou zemi.
Многие местные семьи принесли схожие жертвы за короля и родину.
Nejste jediný, kdo se obětoval pro svou zemi.
Вы не единственный, кто принес жертвы ради своей страны.
Když selžu, vrátím se na svou Zemi.
Если провалюсь, то вернусь на свою Землю.
Místní je člověk, který by obětoval život za svoji zem.
Настоящий американец готов отдать жизнь за свою страну.
Результатов: 44, Время: 0.1084

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский